Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "dit verslag stonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met deze laatste verslagen is de samenvatting van het resultaat afgemaakt. De belangrijkste punten stonden reeds vermeld in het verslag over de Structuurfondsen 2000.

À partir des derniers rapports, la synthèse des résultats a été complétée, les principaux éléments figurant déjà dans le rapport sur les Fonds structurels de 2000.


Er bestonden echter nog obstakels die een snelle en gemakkelijke toegang tot gedetailleerde gegevens in de weg stonden en die te wijten waren aan problemen waarop reeds in het eerste verslag was gewezen – rechtsstatus, eigendom van de gegevens, tekort aan begrotingsmiddelen, slechte voorlichting en technologische ondersteuning.

Cependant, l’accès rapide et aisé aux données détaillées restait entravé par des problèmes déjà signalés dans le premier rapport, à savoir les questions du statut juridique et de la propriété des données, un budget limité, un manque d’informations et un soutien technologique insuffisant.


In het verslag leest u over de activiteiten van de gevangenisadministratie die vorig jaar in de kijker stonden, en over de projecten die werden gerealiseerd.

Vous y trouverez des informations sur les activités de l’administration pénitentiaire qui étaient à la une l’an dernier et sur les projets qui ont été réalisés.


De bepalingen van het wetsontwerp waarover dit verslag gaat, stonden oorspronkelijk in het wetsontwerp betreffende de continuïteit van de ondernemingen, dat op 6 november 2008 (stuk Kamer nr. 52-0160/7) in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd aangenomen en op 7 november 2008 naar de Senaat werd verzonden in het raam van een optioneel bicamerale procedure (artikel 78 van de Grondwet).

Les dispositions du projet de loi faisant l'objet du présent rapport figuraient initialement dans le projet de loi relative à la continuité des entreprises, adopté à la Chambre des représentants le 6 novembre 2008 (do c. Chambre, nº 52-0160/7) et transmis au Sénat le 7 novembre 2008 dans le cadre d'une procédure bicamérale optionnelle (article 78 de la Constitution).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 109 J.1 van het EG-Verdrag onderzoekt de Commissie in dit verslag hoever de Lid-Staten in 1996 stonden met de nakoming van hun verplichtingen met het oog op de overgang naar de derde fase van de EMU.

Conformément à l'article 109 J.1 du Traité C.E., la Commission examine dans ce rapport où les États membres en étaient en 1996 dans l'accomplissement de leurs obligations en vue du passage à la troisième phase de l'UEM.


De bepalingen van het wetsontwerp waarover dit verslag gaat, stonden oorspronkelijk in het wetsontwerp betreffende de continuïteit van de ondernemingen, dat op 6 november 2008 (stuk Kamer nr. 52-0160/7) in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd aangenomen en op 7 november 2008 naar de Senaat werd verzonden in het raam van een optioneel bicamerale procedure (artikel 78 van de Grondwet).

Les dispositions du projet de loi faisant l'objet du présent rapport figuraient initialement dans le projet de loi relative à la continuité des entreprises, adopté à la Chambre des représentants le 6 novembre 2008 (do c. Chambre, nº 52-0160/7) et transmis au Sénat le 7 novembre 2008 dans le cadre d'une procédure bicamérale optionnelle (article 78 de la Constitution).


De Europese Raad van 11 en 12 december 2008 nam nota van de Ierse bezwaren die vermeld stonden in het verslag van de Ierse Premier aan de Raad.

Le Conseil européen des 11 et 12 décembre 2008 a pris note des objections irlandaises qui lui étaient adressées dans le rapport du premier ministre irlandais.


Aangezien deze standpunten ook in het verslag stonden, steunde ik de aanneming van het verslag van ganser harte.

Puisque ces opinions ont aussi été consignées dans le rapport, j’ai soutenu son adoption sans réserve.


In mijn verslag stonden voorstellen die zijn overgenomen door de rapporteur.

Mon rapport contenait des suggestions que la rapporteure a prises en considération.


Ik ben blij dat in de discussie in de commissie voor de Justitie in de Senaat bepaalde misverstanden of verklaringen die tot dubbelzinnige interpretaties aanleiding kunnen geven en die in het verslag van de Kamer stonden, zijn uitgeklaard.

Je me réjouis que la discussion en commission de la Justice du Sénat ait permis de dissiper certains malentendus et de clarifier certaines déclarations équivoques figurant dans le rapport de la Chambre.


w