Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verslag steunen iets » (Néerlandais → Français) :

Om die reden, heel simpel en namens alle mensen die aan beide kanten hebben geleden, zeg ik dat dit Parlement niet anders kan dan dit verslag steunen om meer duidelijkheid te verkrijgen en het recht te laten zegevieren.

C’est pourquoi, très simplement et au nom de tous ceux qui ont souffert des deux côtés, je dis que notre assemblée aujourd’hui ne peut qu’appuyer ce rapport pour davantage de lumière et davantage de justice.


Hiermee wordt gevolg gegeven aan een van de 12 concrete maatregelen die eerder dit jaar waren opgenomen in het tweede verslag over het EU-burgerschap om de burgers te helpen hun rechten beter uit te oefenen wanneer zij bijvoorbeeld in een ander land iets kopen.

Elle constitue ainsi une des 12 mesures concrètes exposées dans le deuxième rapport sur la citoyenneté de l’Union, qui a été publié au début de l'année et vise à assister les citoyens européens dans l'exercice de leurs droits, par exemple lorsqu'ils effectuent des achats transfrontières.


Omdat de auteur en degenen die dit verslag steunen iets anders bedoelen met “gezondheid en reproductieve rechten” dan wat de woorden feitelijk betekenen.

Parce qu’en utilisant les termes «santé et droits génésiques», l’auteur et les promoteurs de ce rapport veulent dire le contraire de ce que ces mots signifient en réalité.


VERSLAG: In 2011 registreerden de EU-lidstaten iets meer dan 302 000 asielverzoeken, een forse toename van 16,2% in vergelijking met 2010.

RAPPORT: En 2011, les États membres de l’UE ont enregistré un peu moins de 302 000 demandes d’asile, ce qui constitue une hausse significative de 16,2 % par rapport à 2010.


Het verslag van vandaag is een eerste stap om hier iets aan te doen.

Le rapport qui sort aujourd’hui pose le premier jalon de la stratégie à mettre en œuvre pour relever ces défis, en apportant des éclaircissements sur les cas dans lesquels la charte s’applique et ceux dans lesquels elle ne s’applique pas.


− (EN) Wij hebben ons vandaag van stemming over het verslag-Roure onthouden, hoewel we in grote lijnen het idee achter het verslag steunen om ervoor te zorgen dat vluchtelingen en personen die toestemming hebben om op basis van een tijdelijke of subsidiaire vorm van bescherming in een land te blijven dezelfde rechten genieten als langdurig ingezetenen van dat land binnen de werkingssfeer van Richtlijn 2003/109/EG.

− (EN) Nous nous sommes abstenus aujourd’hui de voter sur le rapport Roure, même si, globalement, nous soutenons son principe fondamental: s'assurer que les réfugiés et les personnes autorisés à résider dans un pays sur la base d'une forme de protection provisoire ou auxiliaire jouissent de droits identiques à ceux des résidents à long terme du pays concerné, conformément à la directive 2003/109/CE.


We zullen vóór amendement 42 stemmen, waarmee in ieder geval iets wordt gedaan aan de import, en we zullen ook alles in dit verslag steunen dat betrekking heeft op een betere herkenbaarheid door etikettering van het vlees.

Nous soutiendrons l’amendement 42 grâce auquel quelque chose sera enfin fait en ce qui concerne les importations et nous soutiendrons également tous les éléments de ce rapport ayant trait à l’amélioration de l’identification par l’étiquetage de la viande.


De conclusies van dit verslag steunen deze ontwikkeling.

Dans ses conclusions, le rapport tient à encourager cette évolution.


in communautair zowel als in mondiaal verband verdere actie te ondernemen binnen het bestek van het internationale regelgevingskader en de internationale handelsvoorschriften, en waar nodig nieuwe regelgeving tot stand te brengen, iets te ondernemen tegen het gebruik van kwik in de Gemeenschap waar dit nog wordt toegepast, bijvoorbeeld in amalgaamvullingen en vaccins, haalbare technieken voor een verdere verlaging van de kwikemissie bij brandstofverbranding te ontwikkelen en het gebruik van kwik bij goudwinning te vervangen door een alternatief, werk te maken van de veilige opslag ...[+++]

poursuivre les actions au niveau de la Communauté ainsi qu'au niveau mondial, en tenant compte du cadre juridique international existant et des règles régissant le commerce international, ainsi que l'adoption d'instruments juridiques appropriés; traiter le problème des autres utilisations du mercure dans la Communauté, par exemple dans les amalgames dentaires et les vaccins; mettre au point des techniques viables pour réduire encore davantage les émissions de mercure résultant de la combustion des carburants et de remplacer l'utilisation du mercure dans le secteur de l'extraction de l'or; de traiter le problème de l'entreposage ou de la destruction, dans des conditions de sécurité, du mercure issu de l'industrie du chlore et de la soude ...[+++]


Deze percentages zijn iets lager geworden sinds het eerste verslag van de Commissie, maar dit verschil vloeit waarschijnlijk voort uit een andersoortige selectie van onderzochte orders.

Ces taux sont légèrement inférieurs aux pourcentages cités dans le premier rapport de la Commission, mais ce tassement s'explique probablement par des différences dans le choix des commandes étudiées.




D'autres ont cherché : dit parlement     dan dit verslag     dit verslag steunen     tweede verslag     ander land iets     degenen die dit verslag steunen iets     eu-lidstaten iets     verslag     hier iets     over het verslag     verslag steunen     dit verslag     ieder geval iets     veilige opslag     steunen     iets     eerste verslag     percentages zijn iets     dit verslag steunen iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag steunen iets' ->

Date index: 2022-12-06
w