Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verslag onderzochte periode drie " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de in dit verslag onderzochte periode drie zittingen bestrijkt, is ook een verticaal perspectief interessant. Daarbij worden de termijnverlengingen en -vernieuwingen, over de grenzen van een zittingsjaar heen, per wetsontwerp beschouwd.

Étant donné que la période examinée dans le présent rapport couvre trois sessions, il est également intéressant d'envisager les choses dans une perspective verticale, c'est-à-dire en considérant, par projets de loi, les prorogations et les renouvellements de délais d'une session à l'autre.


Onder de OESO-landen die in het UNICEF-verslag onderzocht worden, is de kinderarmoede alleen in Denemarken en Finland lager dan drie procent, en is Noorwegen het enige land waar dat percentage heel laag is en blijft dalen.

Parmi les pays de l'OCDE étudiés dans le rapport de l'UNICEF, on constate que le Danemark et la Finlande sont les seuls pays où le taux de pauvreté des enfants est inférieur à trois pour cent, et la Norvège s'avère être le seul pays de l'OCDE au sein duquel ce taux est très faible et en baisse continue.


Onder de OESO-landen die in het UNICEF-verslag onderzocht worden, ligt de kinderarmoede alleen in Denemarken en Finland onder de drie percent, en is Noorwegen het enige land waar dat percentage heel laag is en aanhoudend blijft dalen.

Parmi les pays de l'OCDE étudiés dans le rapport de l'UNICEF, on constate que le Danemark et la Finlande sont les seuls pays où le taux de pauvreté des enfants est inférieur à trois pour cent, et la Norvège s'avère être le seul pays de l'OCDE au sein duquel ce taux est très faible et en baisse continue.


Volgens de besluiten van een recent verslag van het Europees Waarnemingscentrum voor verschijnselen van racisme en vreemdelingenhaat (EUMC) stijgt het aantal antisemitische daden tijdens de onderzochte periode, namelijk van mei tot juni 2002, in alle vijftien de lidstaten.

D'après les conclusions d'un récent rapport de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes (EUMC), on constate une augmentation des actes antisémites dans les quinze pays européens sur la période étudiée, à savoir de mai à juin 2002.


8. stelt met bezorgdheid vast dat de onderzochte wervingsprocedures drie tekortkomingen vertoonde, namelijk dat de vragen voor geschreven tests en sollicitatiegesprekken waren vastgesteld nadat de jury de sollicitaties had onderzocht, dat er geen bewijs was dat de weging van de criteria voor de korte lijst was vastgesteld voordat de sollicitaties werden onderzocht en dat de jury al haar vergaderingen en besluiten niet passend heeft gedocumenteerd; vraagt de Dienst deze situatie op te lossen en hierover verslag ...[+++]

8. note avec inquiétude que l'examen des procédures de recrutement a révélé trois manquements, à savoir que les questions des épreuves écrites et des entretiens ont été établies après l'examen des candidatures par le comité de sélection, qu'aucun élément probant ne permet d'affirmer que la pondération appliquée aux critères utilisés pour la présélection des candidats avait été établie avant l'examen des candidatures, et que les comités de sélection n'ont pas documenté l'ensemble de leurs réunions et décisions de manière appropriée; demande à l'Office de remédier à cette situation et de rendre compte de ses actions dans le cadre du suivi ...[+++]


8. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming werd opgericht in februari 2007; is ingenomen met het feit dat de dienst Interne audit van de Commissie en de internecontrolefunctie van de gemeenschappelijke onderneming in 2012 van start zijn gegaan met de uitvoering van het strategische auditplan van de gecoördineerde dienst Interne audit (DIA) voor de gemeenschappelijke onderneming voor de periode 2012-2014; merkt op dat de DIA een programma-/projectaudit en een IT-risicobeoordeling heeft verricht terwijl de IAF ...[+++]

8. Rappelle que l'entreprise commune a été constituée en février 2007; se félicite qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission et la fonction d'audit interne de l'entreprise commune ont commencé à mettre en œuvre le plan d'audit stratégique coordonné du service d'audit interne, relatif à l'entreprise commune pour la période 2012-2014; constate que le service d'audit interne a réalisé un audit du programme/projet et une évaluation des risques informatiques, tandis que la structure d'audit interne de l'entreprise commune S ...[+++]


(28) Om de drie jaar en voor het eerst tegen eind 2015 dient de Commissie aan de Raad verslag uit te brengen over de toepassing van deze richtlijn, waarbij met name het minimumniveau van CO2-gerelateerde belasting in het licht van de ontwikkeling van de marktprijs in de EU van de emissierechten, het effect van innovatie en technologische ontwikkelingen en de rechtvaardiging voor de fiscale vrijstellingen en verlagingen die in deze richtlijn zijn neergelegd, waaronder voor brandstof die voor de ...[+++]

(28) Il convient que, tous les trois ans, et pour la première fois d'ici la fin de 2015, la Commission fasse rapport au Conseil sur l'application de la présente directive en analysant, notamment, le niveau minimal de la taxation liée au CO2 à la lumière de l'évolution du prix de marché des quotas d'émission de l'Union, l'incidence de l'innovation et des évolutions technologiques et la justification des exonérations et réductions fiscales prévues par la présente directive, y compris pour les carburants et combustibles utilisés aux fins de la navigation aérienne et maritime.


(28) Om de drie jaar en voor het eerst tegen eind 2015 dient de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de toepassing van deze richtlijn, waarbij met name het minimumniveau van CO2-gerelateerde belasting in het licht van de ontwikkeling van de marktprijs in de EU van de emissierechten, het effect van innovatie en technologische ontwikkelingen en de rechtvaardiging voor de fiscale vrijstellingen en verlagingen die in ...[+++]

(28) Il convient que, tous les trois ans, et pour la première fois d’ici la fin de 2015, la Commission fasse rapport au Parlement européen et au Conseil sur l’application de la présente directive en analysant, notamment, le niveau minimal de la taxation liée au CO2 à la lumière de l’évolution du prix de marché des quotas d’émission de l’UE, l’incidence de l’innovation et des évolutions technologiques et la justification des exonérations et réductions fiscales prévues par la présente directive, y compris pour les carburants et combustibles utilisés aux fins de la navigation aérienne et maritime.


(28) Om de drie jaar en voor het eerst tegen eind 2015 dient de Commissie aan het Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de toepassing van deze richtlijn, waarbij de volgende elementen worden onderzocht: de minimumniveaus van belasting op het algemene energieverbruik, om zich ervan te vergewissen dat het gewenste effect wordt bereikt, het ...[+++]

(28) Il convient que, tous les trois ans, et pour la première fois d'ici la fin de 2015, la Commission fasse rapport au Parlement européen et au Conseil sur l'application de la présente directive en analysant, notamment, les niveaux minimaux applicables à la taxation générale de la consommation d’énergie pour préserver les effets escomptés, le niveau minimal de la taxation liée au CO2 à la lumière de l'évolution du prix de marché des quotas d'émission de l'Union, l'incidence de l'innovation et des évolutions technologiques, l'incidence sur les émissions nocives ou potentiellement nocives autres que celles de CO2, la justification des exo ...[+++]


- Het verslag bevat slechts drie bladzijden met tabellen voor een periode van drie jaar.

- Le rapport ne contient que trois pages avec des tableaux et cela pour une période de trois ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag onderzochte periode drie' ->

Date index: 2024-08-14
w