Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Dag waarop de termijn begint te lopen
Dagelijkse rusttijd
Jaarlijks verlof
Onbetaald verlof
Rusttijd
Toestemming tot begraven
Verlof
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving
Verlof voor medische bijstand
Verlof voor ziekte
Verzorgingsverlof
Zorgverlof

Traduction de «dit verlof begint » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]


verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof

congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale


toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

permis d'inhumation | permis d'inhumer


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke ...[+++]

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


dag waarop de termijn begint te lopen

point de départ du délai


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verlof begint op 1 juni 2017 en wordt toegestaan voor een periode die overeenstemt met de duur van de stage.

Le congé débute le 1 juin 2017 et est accordé pour la période correspondante à la durée du stage.


Dat verlof begint binnen de drie weken voorafgaand aan of de zes maanden volgend op de datum waarop het kind werkelijk in het gezin komt of de datum waarop de pleegvoogdij in werking treedt.

Ce congé débute endéans les trois semaines qui précèdent ou les six mois qui suivent la date à laquelle l'enfant est effectivement accueilli dans le foyer ou la date à laquelle la tutelle officieuse prend effet.


Bij vermindering van de arbeidsprestaties tot de helft of met een vijfde begint het verlof voor verminderde prestaties op 1 september, 1 januari of 1 april en eindigt het op 31 augustus van hetzelfde schooljaar.

En cas de réduction des prestations de travail de moitié ou d'un cinquième, le congé pour prestations réduites débute le 1 septembre, le 1 janvier ou le 1 avril et prend fin le 31 août de la même année scolaire.


Art. 4. Bij een volledige onderbreking van de arbeidsprestaties begint het verlof voor verminderde prestaties op 1 september en eindigt het op 31 augustus van hetzelfde schooljaar.

Art. 4. En cas d'interruption complète des prestations de travail, le congé pour prestations réduites débute le 1 septembre et prend fin le 31 août de la même année scolaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. In artikel 13 bis van het voormelde koninklijk besluit van 15 januari 1974 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "of met het oog op de opvang van een kind van minder dan twaalf jaar in hun gezin tengevolge van een gerechtelijke beslissing om plaatsing in een onthaalgezin" geschrapt; 2° het tweede lid, dat de worden " De maximale duur van dat verlof wordt vastgesteld op zes weken" inhoudt, wordt aangevuld met de woorden " en begint binnen de drie weken voorafgaand a ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 13bis de l'arrêté royal du 15 janvier 1974 précité sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les termes « ou en vue de l'accueil d'un enfant de moins de douze ans dans leur famille suite à une décision judiciaire de placement dans une famille d'accueil » sont supprimés ; 2° l'alinéa 2 comprenant les termes : « La durée maximale de ce congé est fixée à six semaines » est complété par les termes « et débute endéans les trois semaines qui précèdent ou les six mois qui suivent la date à laquelle l'enfant est effectivement accueilli dans le foyer » ; 3° des alinéas 3 à 5 sont insérés comme suit : ...[+++]


Art. 7. In artikel 8bis van het voormelde koninklijk besluit van 8 december 1967 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden " of wanneer zij een kind van minder dan twaalf jaar opvangen in hun gezin tengevolge van een gerechtelijke beslissing om plaatsing in een onthaalgezin " geschrapt; 2° het tweede lid, dat de woorden " De maximale duur van dat verlof wordt vastgesteld op zes weken". inhoudt, wordt aangevuld met de woorden : "en begint binnen de drie weken voorafgaand a ...[+++]

Art. 7. Dans l'article 8bis de l'arrêté royal du 8 décembre 1967 précité sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les termes « ou lorsqu'ils accueillent un enfant de moins de douze ans dans leur famille suite à une décision judiciaire de placement dans une famille d'accueil » sont supprimés ; 2° l'alinéa 2 comprenant les termes : « La durée maximale de ce congé est fixée à six semaines » est complété par les termes : « et débute endéans les trois semaines qui précèdent ou les six mois qui suivent la date à laquelle l'enfant est effectivement accueilli dans le foyer » ; 3° des alinéas 3 à 5 sont insérés, rédigés co ...[+++]


Art. 263. Het politiek verlof begint op de dag van de eedaflegging.

Art. 263. Le congé politique d'office prend cours à la date de la prestation de serment.


Als de moeder in een ziekenhuis opgenomen wordt, heeft de vader of meemoeder van het kind recht op vaderschaps- of meemoederschapsverlof. Dat verlof begint op zijn vroegst vanaf de achtste dag na de geboorte van het kind, op voorwaarde dat de moeder langer dan zeven kalenderdagen opgenomen wordt in het ziekenhuis en dat de pasgeborene het ziekenhuis verlaten heeft.

Lors d'une hospitalisation de la mère, le père ou la co-mère de l'enfant a droit au congé de paternité ou de co-maternité, qui débute au plus tôt le huitième jour à compter de la naissance de l'enfant, à condition que l'hospitalisation de la mère dure plus de sept jours calendriers et que le nouveau-né ait quitté l'hôpital.


Wanneer de moeder in een ziekenhuis opgenomen wordt, heeft de vader van het kind recht op vaderschapsverlof; dit verlof begint ten vroegste vanaf de achtste dag te rekenen vanaf de geboorte van het kind, op voorwaarde dat de opname van de moeder in het ziekenhuis meer dan zeven dagen bedraagt en dat de pasgeborene het ziekenhuis verlaten heeft.

Lors d'une hospitalisation de la mère, le père de l'enfant a droit au congé de paternité, qui débute au plus tôt le huitième jour à compter de la naissance de l'enfant, à condition que l'hospitalisation de la mère dure plus de sept jours et que le nouveau-né ait quitté l'hôpital.


Artikel 124. Het prenataal verlof begint ten vroegste zes weken en, in het geval van de geboorte van een meerling, 8 weken vóór de laatste zeven dagen die de vermoedelijke geboortedatum voorafgaan.

Article 124. Le congé prénatal commence au plus tôt six semaines avant le septième jour précédant la date présumée de l'accouchement et au plus tôt huit semaines en cas de naissance multiple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verlof begint' ->

Date index: 2023-02-07
w