Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband verheugt belgië » (Néerlandais → Français) :

In dit verband verheugt de Commissie zich over de goedkeuring in oktober 2001 van het statuut van de Europese vennootschap, wat veelbelovende perspectieven opent voor de oplossing van vergelijkbare kwesties in de Tiende en Veertiende Richtlijn.

À cet égard, la Commission se félicite de l'adoption, en octobre 2001, du statut de la société européenne, qui ouvre des perspectives prometteuses pour la résolution de problèmes de ce type dans le cadre de la dixième et de la quatorzième directives.


Al is die wetgeving een belangrijke stap vooruit voor de financiële stabiliteit in België, toch zijn er nog problemen in dat verband waarover België een wetgevend initiatief zou moeten nemen.

Même si cette législation est une importante avancée pour la stabilité financière de la Belgique, il y a encore des problématiques touchant à ces matières sur lesquelles la Belgique aurait intérêt à légiférer.


In dat verband verwelkomt België de beleidsopties die door de Commissie worden voorgesteld in zijn non paper voor EU-debat: grotere prijstransparantie, aanpassing van regelgevingsbeginselen, versterking van de regelgevende bevoegdheden van de regulatoren.

À cet égard, la Belgique accueille favorablement les options stratégiques proposées par la Commission dans son document de travail: amélioration de la transparence des prix, adaptation des principes réglementaires, renforcement des compétences réglementaires des régulateurs.


In dat verband heeft België al een aantal leden van de VN-Veiligheidsraad benaderd.

À ce sujet, la Belgique a déjà approché plusieurs membres du Conseil de Sécurité de l'ONU.


In België is de reserve nodig om de leveringsrisico's in verband met de grote afhankelijkheid van verouderende kerncentrales te verminderen, ook in het geval van ingevoerde elektriciteit.

Pour la Belgique, la réserve est nécessaire pour atténuer les risques en matière d'approvisionnement posés par la forte dépendance du pays envers un parc nucléaire vieillissant, y compris pour ce qui est de l'électricité importée.


In deze context zijn vier gebieden vermeldenswaard: 1) collectieve overeenkomsten inzake levenslang leren in België, Finland, Duitsland (metaalverwerkende industrie in Baden-Württemberg), Italië en Portugal; 2) gelijke kansen met het oog op de vermindering van de ongelijke beloning tussen vrouwen en mannen (België, Finland, Nederland en Ierland), de bestrijding van rassendiscriminatie (Frankrijk Denemarken en Ierland), de vergroting van de werkgelegenheid voor personen met een handicap (België, Italië en Ierland) en de preventie van leeftijdsdiscriminatie (Denemarken en Oostenrijk); 3) collectieve overeenkomsten inzake gezondheid en veiligheid op he ...[+++]

Quatre domaines méritent d'être cités dans ce contexte: 1) conventions collectives sur la formation permanente en Belgique, en Finlande, en Allemagne (industrie métallurgique dans le Land du Bade Würtemberg), en Italie et au Portugal; 2) égalité professionnelle visant à réduire les écarts de rémunération entre les sexes (Belgique, Finlande, Pays-Bas et Irlande), à combattre la discrimination raciale (France, Danemark et Irlande), à développer l'emploi des personnes souffrant d'un handicap (Belgique, Italie et Irlande) et à prévenir la discrimination fondée sur l'âge (Danemark et Autriche); 3) conventions collectives sur l'hygiène et la ...[+++]


Hij verheugt zich over de toezegging van de Commissie om informatiebladen over de subsidiabiliteitsregels voor de uitgaven uit te brengen en bij die gelegenheid duidelijkheid te scheppen omtrent de vragen in verband met de toepassing van de nieuwe regel inzake de subsidiabiliteit van door overheidsdiensten verschuldigde BTW.

Il se félicite de l'engagement de la Commission à produire un document d'information sur les règles concernant l'éligibilité des dépenses et clarifier à cette occasion les questions liées à l'application de la nouvelle règle sur l'éligibilité de la TVA due par les administrations publiques.


In dit verband merkte België op dat de mensenrechten en de seksuele en reproductieve rechten, ook die van jongeren, bijzondere aandacht verdienen.

Dans ce cadre, la Belgique a fait valoir qu' une attention particulière doit être attribuée à l'importance des droits de l'homme et des droits sexuels et reproductifs y compris pour les jeunes.


Dat is inderdaad van het grootste belang en het verheugt mij dan ook dat er in dat verband al initiatieven werden genomen.

Il s'agit d'un enjeu primordial et je me réjouis des initiatives qui ont déjà été prises en la matière.


In dat verband vestigt de Commissie de aandacht op de verklaring van het Deens voorzitterschap namens de Europese Unie op de vergadering van het derde VN-comité op 3 oktober 2002 [24], waar het zich verheugt over de nadruk die op de rechten van personen met een handicap wordt gelegd en waarin het het nut erkent van een internationaal wettelijk bindend instrument ter bevordering en bescherming van de rechten van personen met een handicap.

A ce sujet, la Commission prend note de la déclaration faite par la présidence danoise au nom de l'Union européenne à la réunion de la Troisième commission des Nations unies le 3 octobre 2002 [24], dans laquelle elle s'est félicitée de l'attention accrue portée aux droits des personnes handicapées et a reconnu l'utilité d'un instrument international juridiquement contraignant pour promouvoir et protéger les droits des personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband verheugt belgië' ->

Date index: 2022-11-06
w