Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband graag een verfijndere strategie zien » (Néerlandais → Français) :

21. is van mening dat de verantwoordelijkheid van tussenpersonen zorgvuldig moet worden beoordeeld; zou in dit verband graag een verfijndere strategie zien waarbij wordt erkend dat deze kwestie aan een afzonderlijk debat moet worden onderworpen;

21. estime que la responsabilité des intermédiaires doit être évaluée minutieusement; aurait apprécié que la stratégie aille plus loin à cet égard, tout en reconnaissant que cette question fait l'objet d'un autre débat;


21. is van mening dat de verantwoordelijkheid van tussenpersonen zorgvuldig moet worden beoordeeld; zou in dit verband graag een verfijndere strategie zien waarbij wordt erkend dat deze kwestie aan een afzonderlijk debat moet worden onderworpen;

21. estime que la responsabilité des intermédiaires doit être évaluée minutieusement; aurait apprécié que la stratégie aille plus loin à cet égard, tout en reconnaissant que cette question fait l'objet d'un autre débat;


Indien U het plan in detail leest, zult U zien dat het vooral Actie 16 — Een strategie voor duurzame producten is waar ook het verband wordt gelegd met « eerlijke handel ».

Quand on lit ce plan en détail, on s'aperçoit que c'est surtout l'Action 16 — stratégie pour des produits durables qui fait le lien avec le « commerce équitable ».


Ik vernam dan ook graag van de geachte minister of hij bij de Turkse regering zal protesteren tegen deze vervolgingen en of hij in Europese Unie (EU)-verband zal aandringen om deze vervolgingen mede in overweging te nemen bij de evaluatie van de vooruitgang van de onderhandelingen met Turkije over het lidmaatschap van de EU, dat wij niet afwijzen maar wel v ...[+++]

J'aimerais que le ministre me dise s'il protestera auprès du gouvernement turc contre ces poursuites et/ou s'il insistera auprès de l'Union européenne pour qu'il soit tenu compte de ces poursuites dans l'évaluation des progrès des négociations d'adhésion de la Turquie, que nous ne refusons pas mais que nous voulons en totale concordance avec les critères de Copenhague, parmi lesquels figure la solution pacifique de la question kurde.


De heer Valcárcel is ook zeer te spreken over het door de Raad aangekondigde werkprogramma met het oog op de herziening van de Europa 2020-strategie, en benadrukt dat het Comité van de Regio's hier graag een bijdrage aan wil leveren door toe te zien op de territoriale uitvoering van de strategie, zoals afgesproken met de voorzitter van de Europese Raad, ...[+++]

Concernant la révision de la stratégie Europe 2020, M. Valcárcel se félicite du programme de travail annoncé par le Conseil et rappelle que le Comité s'est engagé à contribuer à ce processus en mettant l'accent sur la mise en œuvre territoriale de la Stratégie, comme convenu avec le Président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, lors d'une réunion en amont du Conseil de printemps.


Op 1 december 2009 is het Verdrag van Lissabon van kracht geworden, dat als eerste verdrag bepalingen bevat op het gebied van energieveiligheid en van energiesolidariteit tussen de lidstaten. Ik zou daarom graag vernemen welke strategie de Commissie in dit verband heeft en welke visie zij op dit beleid heeft in het licht van het nieuwe verdrag.

Le traité de Lisbonne, en vigueur depuis le 1décembre 2009, est le premier traité qui envisage et détermine une politique commune en matière de sécurité et de solidarité énergétiques.


Wat we in dit verband graag zouden zien, is dat de Commissie in staat wordt gesteld inspecties in slachthuizen door te voeren die hun producten naar de EU mogen uitvoeren, om op basis hiervan en de verstrekte gezondheidscertificaten vast te kunnen stellen dat wordt voldaan aan de voorschriften inzake de bescherming van dieren.

Nous souhaiterions que la Commission se donne la capacité d’effectuer des inspections dans les abattoirs autorisés à exporter vers l’Union européenne afin de confirmer, nonobstant les certificats sanitaires déjà octroyés, que les règlementations sur la protection des animaux y sont également respectées.


Ik wil in dat verband graag wijzen op drie punten van het bereikte akkoord die mij van cruciaal belang lijken. Om te beginnen het feit dat de exclusieve bevoegdheid om de functionele blokken te definiëren bij de lidstaten berust – de Europese Unie kan daar niets aan veranderen. Ten tweede is het inderdaad zo dat de burgerlijke en militaire autoriteiten beter zullen moeten gaan samenwerken om zo een efficiënter gebruik van het luchtruim mogelijk te maken. Tot slot zien ...[+++]

Dans ce contexte, je souhaite aborder trois points cruciaux de l’accord qui vient d’être conclu: la décision selon laquelle les blocs fonctionnels relèveront de la compétence exclusive des États membres et ne pourront pas être modifiés par l’Union européenne, la reconnaissance qu’une utilisation plus efficace de l’espace aérien dépend d’une coopération plus étroite entre les organisations civiles et militaires, et le droit de chaque État membre de désigner en toute liberté le prestataire de service, sous les auspices des autorités nat ...[+++]


Ik zou graag zien dat iedere mogelijke werkkracht in de Gemeenschap toegang tot basisvaardigheden in verband met het gebruik van computer en toetsenbord krijgt", zei hij.

Je souhaite que chaque membre potentiel de la population active de la Communauté puisse acquérir des compétences de base pour le travail sur ordinateur" a-t-il déclaré.


Ik zou immers graag het stemgedrag van een aantal collega's zien in verband met de motie die onder andere door mevrouw de Bethune is ingediend. Die motie druist volgens mij in tegen het standpunt van de CVP in het Vlaams Parlement.

Déposée notamment par Mme de Bethune, elle est contraire au point de vue défendu par le CVP au Parlement flamand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband graag een verfijndere strategie zien' ->

Date index: 2022-08-17
w