25. verzoekt de Commissie om
met de meeste spoed richtsnoeren uit te vaardigen die de partijen kunnen helpen bij het kwantificeren van hun schade en het vaststel
len van het causale verband; verzoekt de Commissie eveneens voorrang te geven aan het opstellen van een mededeling over het instellen van zelfst
andige vorderingen, waarin aanbevelingen zijn vervat voor de instelling van vorderingen en voorbeelden van d
...[+++]e meest voorkomende gevallen;
25. prie instamment la Commission d'adopter, dans les meilleurs délais, des lignes directrices qui pourraient fournir une aide aux parties afin de quantifier leurs dommages et intérêts et d'établir le lien de causalité; lui demande également d'accorder la priorité à l'élaboration d'une communication sur l'exercice d'actions autonomes, qui comprendrait des recommandations pour la formulation de prétentions et des exemples des affaires les plus fréquentes;