Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Vergezeld van bewijsmateriaal

Vertaling van "dit verantwoordt vergezeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


Verslag over de activiteiten in het kader van het zesde en zevende Europees Ontwikkelingsfonds, vergezeld van de antwoorden van de instellingen

Rapport sur les activités des 6e et 7e Fonds européens de développement, accompagné des réponses des institutions




Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 13. Van de beslissing tot intrekking van het label wordt, vergezeld van het verslag die ze verantwoordt bedoeld in artikel 11, door middel van aangetekende zending binnen een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de ter gelegenheid van de controle bedoeld in artikel 10 verrichte vaststellingen aan de verhuurder en aan de huurder van de studentenwoning kennisgegeven.

Art. 13. La décision de retrait du label, accompagnée du rapport la justifiant visé à l'article 11, est notifiée par envoi recommandé au bailleur et au preneur du logement étudiant dans un délai de deux mois à dater des constatations effectuées à l'occasion du contrôle visé à l'article 10.


57. benadrukt dat innovatie een manier is om de levenskwaliteit van de EU-burgers te verbeteren en geen doel op zich; is bijgevolg van mening dat mededinging en de liberalisering van goederen en diensten ertoe bijdragen dat de doelstelling die op het gebied van innovatie is vastgesteld, wordt gehaald, maar dat zij, waar het algemene belang dit verantwoordt, vergezeld moeten gaan van monitoring en voorschriften op het gebied van consumentenbescherming;

57. souligne que l'innovation constitue un moyen pour améliorer la vie des citoyens de l'UE et non un but en soi; estime en conséquence que la concurrence et la libéralisation de produits et services contribuent certes à la réalisation de cet objectif, mais qu'elles doivent être accompagnées de mesures de contrôle et de protection des citoyens lorsque l'intérêt public le justifie;


57. benadrukt dat innovatie een manier is om de levenskwaliteit van de EU-burgers te verbeteren en geen doel op zich; is bijgevolg van mening dat mededinging en de liberalisering van goederen en diensten ertoe bijdragen dat de doelstelling die op het gebied van innovatie is vastgesteld, wordt gehaald, maar dat zij, waar het algemene belang dit verantwoordt, vergezeld moeten gaan van monitoring en voorschriften op het gebied van consumentenbescherming;

57. souligne que l'innovation constitue un moyen pour améliorer la vie des citoyens de l'UE et non un but en soi; estime en conséquence que la concurrence et la libéralisation de produits et services contribuent certes à la réalisation de cet objectif, mais qu'elles doivent être accompagnées de mesures de contrôle et de protection des citoyens lorsque l'intérêt public le justifie;


15. benadrukt dat innovatie een manier is om de levenskwaliteit van de EU-burgers te verbeteren en geen doel op zich; is bijgevolg van mening dat mededinging en de liberalisering van goederen en diensten ertoe bijdragen dat de doelstelling die op het gebied van innovatie is vastgesteld, wordt gehaald, maar dat zij, waar het algemene belang dit verantwoordt, vergezeld moeten gaan van monitoring en voorschriften op het gebied van consumentenbescherming;

15. souligne que l'innovation constitue un moyen pour améliorer la vie des citoyens de l'UE et non un but en soi; estime en conséquence que la concurrence et la libéralisation de produits et services contribuent certes à la réalisation de l'objectif de l'innovation, mais qu'elles doivent être accompagnées de mesures de contrôle et de protection des citoyens lorsque l'intérêt public le justifie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. benadrukt dat innovatie een manier is om de levenskwaliteit van de EU-burgers te verbeteren en geen doel op zich; is bijgevolg van mening dat mededinging en de liberalisering van goederen en diensten ertoe bijdragen dat de doelstelling die op het gebied van innovatie is vastgesteld, wordt gehaald, maar dat zij, waar het algemene belang dit verantwoordt, vergezeld moeten gaan van monitoring en voorschriften op het gebied van consumentenbescherming;

58. souligne que l'innovation constitue un moyen pour améliorer la vie des citoyens de l'UE et non un but en soi; estime en conséquence que la concurrence et la libéralisation de produits et services contribuent certes à la réalisation de cet objectif, mais qu'elles doivent être accompagnées de mesures de contrôle et de protection des citoyens lorsque l'intérêt public le justifie;


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van de gemeente Sint-Gillis van 21. december 2000 waarbij een ontwerpbeslissing, om het bijzonder bestemmingsplan " Vlogaert" op te heffen, vergezeld van een verslag dat de opheffing verantwoordt, wordt goedgekeurd;

Vu la délibération du conseil communal du 21. décembre 2000 par laquelle la commune de Saint-Gilles adopte un projet de décision d'abroger le plan particulier d'affectation du sol " Vlogaert" accompagné d'un rapport qui justifie l'abrogation du plan particulier d'affectation du sol;


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van de Gemeente Ukkel van 25 november 1999 waarbij een ontwerpbeslissing, om het bijzonder bestemmingsplan nr. 36 op te heffen, vergezeld van een verslag dat de opheffing verantwoordt, wordt goedgekeurd;

Vu la délibération du conseil communal du 25 novembre 1999 par laquelle la Commune d'Uccle adopte un projet de décision d'abroger le plan particulier d'affectation du sol n° 36 accompagné d'un rapport qui justifie l'abrogation du plan particulier d'affectation du sol;


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van de gemeente Sint-Gillis van 21 december 2000 waarbij een ontwerpbeslissing, om het bijzonder bestemmingsplan " Morichar" op te heffen, vergezeld van een verslag dat de opheffing verantwoordt, wordt goedgekeurd;

Vu la délibération du conseil communal du 21 décembre 2000 par laquelle la commune de Saint-Gilles adopte un projet de décision d'abroger le plan particulier d'affectation du sol " Morichar" accompagné d'un rapport qui justifie l'abrogation du plan particulier d'affectation du sol;


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van de gemeente Oudergem van 22 februari 2001 waarbij een ontwerpbeslissing, om het bijzonder bestemmingsplan nr. 12 " Beaulieu" op te heffen, vergezeld van een verslag dat de opheffing verantwoordt, wordt goedgekeurd;

Vu la délibération du conseil communal du 22 février 2001 par laquelle la commune d'Auderghem adopte un projet de décision d'abroger le plan particulier d'affectation du sol n° 12 " Beaulieu" accompagné d'un rapport qui justifie l'abrogation du plan particulier d'affectation du sol;


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 21 maart 2001 waarbij de gemeente Sint-Pieters-Woluwe een ontwerpbeslissing tot opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. XI/7 geodkeurt, vergezeld van een verslag dat de opheffing van het bijzonder bestemmingsplan verantwoordt;

Vu la délibération du conseil communal du 21 mars 2001 par laquelle la commune de Woluwe-Saint-Pierre adopte un projet de décision d'abroger le plan particulier d'affectation du sol n° XI/7, accompagné d'un rapport qui justifie l'abrogation du plan particulier d'affectation du sol;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verantwoordt vergezeld' ->

Date index: 2022-12-14
w