Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder geval
Bijzonder spoedeisend geval
Bodemverontreinigingsgeval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Geval per geval-strategie
Geval van bodemverontreiniging
Geval van verontreiniging van de bodem
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Spoedeisend geval
Ultieme belastingsfactor

Traduction de «dit ultieme geval » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence




bodemverontreinigingsgeval | geval van bodemverontreiniging | geval van verontreiniging van de bodem

site à problème




bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

effectuer un examen physique en urgence


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Collas meent dat dit amendement bijkomende waarborgen biedt voor de kwaliteit van het tolken in dit ultieme geval waarin een beroep wordt gedaan op een niet-beëdigde tolk.

M. Collas pense que cet amendement apporte des garanties supplémentaires pour la qualité de l'interprétation dans cette situation ultime de recours à un interprète non juré.


Onder gesloten bronnen dienen te worden vermeld de administratieve onderzoeken op personen, groeperingen en gebeurtenissen; het inwinnen van gegevens bij personen en diensten die mogelijk bijkomende informatie kunnen leveren, schaduwen van personen, contacten met vreemde inlichtingendiensten en in het ultieme geval het gebruik van al dan niet betaalde informanten.

Parmi les sources fermées on peut citer les enquêtes administratives sur des personnes, des groupements et des événements; le recueil de données auprès de personnes et de services à même de fournir des renseignements complémentaires; la surveillance de personnes; les contacts avec des services de renseignements étrangers et l'utilisation d'informateurs, rémunérés ou non.


In geval van proces-verbaal van niet-verzoening tijdens deze ultieme procedure, kan een stakingsaanzegging ingediend worden die voorziet dat de staking effectief kan worden na een periode van minimum 7 kalenderdagen, die begint op de volgende maandag.

En cas de procès-verbal de carence de cette ultime procédure, un préavis de grève peut être déposé, prévoyant une durée d'au moins 7 jours civils débutant le lundi suivant avant que la grève soit effective.


Zowel de verplichting tot prejudiciële vraagstelling ­ in zoverre de rechterlijke macht de aangevoerde schending niet meer rechtstreeks zou toetsen aan het EVRM ­ als het rechtstreekse vernietigingsberoep maken van het Arbitragehof de ultieme scheidsrechter in geval van schendingen van de rechten en vrijheden in het EVRM.

Tant l'obligation de poser la question préjudicielle ­ dans la mesure où le pouvoir judiciaire ne contrôlerait plus directement la violation alléguée à la lumière de la CEDH ­ que le recours direct en annulation font de la Cour d'arbitrage l'ultime arbitre en cas de violations de droits et libertés inscrits dans la CEDH.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten al het nodige doen om te garanderen dat in het geval van kwetsbare personen slechts als ultieme maatregel tot vrijheidsbeneming vóór veroordeling wordt overgegaan, en dat deze maatregel evenredig is en rekening houdt met de behoeften van de kwetsbare persoon.

Les États membres devraient prendre toutes les dispositions pour que la privation de liberté infligée aux personnes vulnérables avant leur condamnation constitue une mesure de dernier ressort, proportionnée et se déroulant selon des conditions adaptées aux besoins de ces personnes.


De lidstaten moeten al het nodige doen om te garanderen dat in het geval van kwetsbare personen slechts als ultieme maatregel tot vrijheidsbeneming vóór veroordeling wordt overgegaan, en dat deze maatregel evenredig is en rekening houdt met de behoeften van de kwetsbare persoon.

Les États membres devraient prendre toutes les dispositions pour que la privation de liberté infligée aux personnes vulnérables avant leur condamnation constitue une mesure de dernier ressort, proportionnée et se déroulant selon des conditions adaptées aux besoins de ces personnes.


In geval van proces-verbaal van niet verzoening tijdens de ultieme procedure kan een stakingsaanzeg ingediend worden die voorziet dat de staking effectief kan worden na een periode van minimum 7 kalenderdagen, die begint op de volgende maandag.

En cas de procès-verbal de carence pendant cette ultime procédure, un préavis de grève peut être déposé, prévoyant une période d'au moins 7 jours calendrier débutant le lundi suivant avant que la grève ne soit effective.


Deze bepaling verduidelijkt dat in geval een deelneming (geheel of gedeeltelijk) wordt verworven, overgedragen of gehouden via één of meer gecontroleerde ondernemingen, de kennisgevingsplicht niet alleen rust op de (ultieme) controlerende persoon, maar ook op de gecontroleerde onderneming, behoudens wanneer de kennisgeving door de moederonderneming wordt verricht in toepassing van artikel 11, § 1, van de wet.

Cet article précise que dans le cas où une participation est (totalement ou partiellement) acquise, cédée ou détenue par l'intermédiaire d'une ou de plusieurs entreprises contrôlées, l'obligation de notification incombe non seulement à la personne détenant le contrôle (ultime), mais également à l'entreprise contrôlée, sauf si la notification est effectuée par l'entreprise mère en application de l'article 11, § 1, de la loi.


Dat is het ultieme doel en dat is al het geval voor enkele van de huidige lijst van achttien landen. Ik denk aan Algerije, Zuid-Afrika en Vietnam.

C'est déjà le cas de certains pays qui sont sur la liste actuelle des dix-huit pays comme l'Algérie, l'Afrique du Sud et le Vietnam.


De commissie zendt daarenboven zijn beslissingen door naar het Vast Comité I, dat als ultiem controleorgaan over alle bevoegdheden beschikt om de aanwending van de methoden te onderzoeken en in voorkomend geval ook de stopzetting ervan te bevelen.

Elle communique en outre ses décisions au Comité R, organe ultime de contrôle qui dispose de toutes les compétences pour examiner l'utilisation des méthodes et, le cas échéant, en ordonner l'arrêt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ultieme geval' ->

Date index: 2025-09-04
w