Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen
Bijdragende werkgever
Occasionele werkgever
Sociaal secretariaat voor werkgevers
Sponsor
Sponsorende werkgever
Verplichte werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers
Werkgever

Traduction de «dit type werkgevers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime




sociaal secretariaat voor werkgevers

secrétariat social d'employeurs




artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen

présenter un artiste à des employeurs potentiels


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


verplichte werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers

cotisations sociales effectives obligatoires à la charge des employeurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. De modaliteiten van de bijdrage van de werkgevers ten gunste van de arbeiders die dit type van vervoer gebruiken, worden vastgesteld als volgt : De arbeider legt aan de werkgever een ondertekende verklaring voor, waarbij verzekerd wordt dat hij gewoonlijk een gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel gebruikt, georganiseerd door de regionale vervoermaatschappijen, voor de verplaatsing van de woonplaats naar de plaats van tewerkstelling en omgekeerd en preciseert het aantal effectief afgelegde kilometers.

Art. 6. Les modalités d'intervention des employeurs en faveur des ouvriers utilisant ce type de transport sont fixées comme suit : L'ouvrier présente à l'employeur une déclaration signée, certifiant qu'il utilise habituellement un moyen de transport en commun, organisé par une société régionale de transport, pour son déplacement du domicile au lieu de travail et vice-versa et précise le kilométrage effectivement parcouru.


2/ Nieuwe controlemaatregelen inzake de detachering van werknemers: o Op het niveau van de bezoldiging en de sociale documenten, de mogelijkheid voor de inspectiediensten om een werkgever die werknemers naar België detacheert te vragen naar vier types van documenten: -een kopie van de arbeidsovereenkomst van de gedetacheerde werknemer of enig equivalent document, -diverse informatie betreffende detacheringsvoorwaarden, -arbeidstijdoverzichten, -bewijzen van de betaling van de lonen. o De mogelijkheid voor de inspectiediensten om de ve ...[+++]

2/ Des nouvelles mesures de contrôles en matière de détachement de travailleurs: o Au niveau de la rémunération et des documents sociaux, la possibilité pour les services d'inspection de demander à un employeur détachant des travailleurs en Belgique quatre types de documents: -la copie du contrat de travail du travailleur détaché ou de tout document équivalent, -diverses informations concernant les conditions du détachement, -les relevés d'heures, -les preuves du paiement des salaires. o la possibilité, pour les services d'inspection, d'exiger l'envoi par l'employeur d'une traduction dans une des langues nationales ou en langue anglaise ...[+++]


3. Gelieve hieronder een tabel te willen vinden die, voor de periode 2011-2015, de bijdragen en premies herneemt, gestort door de werkgevers in het kader van een aanvullend pensioenstelsel voor werknemers en dit volgens de informatie die mij werd verstrekt door de vzw Sigedis: NB: De bedragen zijn opgedeeld per jaar en per type pensioeninstelling.

3. Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant, pour la période 2011-2015, les cotisations et les primes versées par les employeurs dans le cadre d'un régime de pension complémentaire pour travailleurs salariés, d'après les informations qui m'ont été transmises par l'asbl Sigedis: NB: Les montants sont divisés par année et par type d'organisme de pension.


- toepassingsgebied : - werkgevers die behoren tot de RSZ-categorie 083 en personeel aangegeven in de RSZ-categorie 083 met werknemerskengetal 015 of 027 - niet van toepassing op : - leerlingen aangegeven in de RSZ categorie 083 met werknemerskengetal 035 - leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar oud worden aangegeven met werknemersgetal 015, type leercontract - onderwerp : sectoraal pensioenstelsel van toepas ...[+++]

- champ d'application : - employeurs appartenant à la catégorie ONSS 083 et personnel déclaré dans la catégorie ONSS 083, sous le code travailleur 015 ou 027 - hors du champ d'application : - apprentis déclarés en catégorie ONSS 083 sous le code travailleur 035 - apprentis repris sous le code travailleur 015 à partir du 1 janvier de l'année de leurs 19 ans, type contrat d'apprentissage - objet : régime de pension sectoriel applicable aux employeurs et travailleurs qui ressortissant à la Sous-Commission paritaire 140.03 - durée de validité : à partir du 17/12/2015, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132227/CO/1400000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag kreeg ik een overzicht per jaar voor elk type van werkgever: werkgevers die tot de private (profit)sector behoren, interprovinciale en intercommunale verenigingen met commerciële of industriële activiteiten, openbare kredietinstellingen, autonome overheidsbedrijven, sociale werkplaatsen, werkgevers uit de sector van de tandprotheses en de diensten en instellingen die afhangen van de federale staat, de diensten en instellingen die afhangen van de gemeenschappen en van de gewesten, de lokale besturen en de private non-profitsector ...[+++]

Je souhaiterais un relevé annuel pour chaque type d'employeur : secteur (marchand) privé, interprovinciales et intercommunales à activité commerciale ou industrielle, institutions publiques de crédit, entreprises publiques autonomes, ateliers sociaux, secteur des prothèses dentaires, services et institutions qui dépendent des autorités fédérales, services et institutions qui relevant des Communautés et des Régions, pouvoirs locaux et secteur privé non marchand.


In verband met de vermindering van de sociale bijdragen betreffende het type van in dienst genomen werknemer, doen de werkgevers voornamelijk een beroep op vier maatregelen : het plus-één-plan, het plus-twee-plan, het plus-drie-plan en het banenplan.

Quatre mesures sont principalement utilisées par les employeurs dans le cadre des réductions de cotisations sociales liées au type de travailleur engagé : le plan + 1, le plan + 2, le plan + 3 et le plan d'embauche.


Dit brengt immers een enorme meerkost mee voor het stelsel, die thans volledig ten laste komt van de solidariteit tussen werkgevers en werknemers. Voor dit type van werkloosheid bestaan immers geen specifieke bijdragen.

Cela entraîne en effet d'énormes frais supplémentaires pour le régime qui, à l'heure actuelle, sont entièrement supportés par la solidarité entre employeurs et travailleurs, vu qu'il n'existe pas de cotisation spécifique pour ce type de chômage.


De berekeningswijze van de socialezekerheidsbijdragen is afhankelijk van het type Dimona aangifte dat de werkgever gekozen heeft.

Le mode de calcul des cotisations de sécurité sociale dépend du type de déclaration Dimona choisi par l'employeur.


Er werd lang gediscussieerd onder meer over het statuut van het Fonds, de types vergoedbare ziekten, de financiering, de vergoedingsbedragen, de immuniteit van de werkgevers en uit te breiden categorieën van vergoedbare zieken.

L'on a longuement discuté de points comme le statut du Fonds, le type de maladies pouvant donner lieu à une indemnisation, le financement, les montants de l'indemnisation, l'immunité des employeurs et les catégories (non exhaustives) de maladies ouvrant un droit à une indemnisation.


Daarom had ik graag een compleet beeld gekregen van de kostprijs van alle verlofregelingen, onderverdeeld per type/soort en hoeveel het voorbije jaar (2007) dit de werkgever en/of de overheid heeft gekost.

C'est pourquoi j'aimerais disposer d'un aperçu complet des coûts de tous les régimes de congé, ventilés par type et en répartissant les coûts de 2007 entre ce que payent l'employeur et les pouvoirs publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit type werkgevers' ->

Date index: 2024-09-07
w