Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Parlementair verslag
Rapport
Toekomstgerichte technologie
Uitbrengen van het verslag
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «dit toekomstgerichte verslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie adviseert niet om daar waar tekortkomingen zijn vastgesteld het proces van verslaglegging weer van voor af aan te beginnen, maar schetst in dit verslag en in het aangehechte werkdocument van de diensten van de Commissie een proactieve, toekomstgerichte benaderingswijze.

Lorsque des lacunes ont été constatées, la Commission ne préconise pas de recommencer l'exercice de notification, mais préfère mettre en avant, dans le présent rapport et dans le document de travail ci-joint, une approche proactive et orientée vers l’avenir.


Het verslag van 2016 bevat voor het eerst een toekomstgerichte analyse waarin dieper wordt ingegaan op recente ontwikkelingen, tendensen en verwachte veranderingen.

Le rapport 2016 contient, pour la première fois, un volet prospectif axé sur les dernières évolutions, les tendances et les changements escomptés.


De Commissie adviseert niet om daar waar tekortkomingen zijn vastgesteld het proces van verslaglegging weer van voor af aan te beginnen, maar schetst in dit verslag en in het aangehechte werkdocument van de diensten van de Commissie een proactieve, toekomstgerichte benaderingswijze.

Lorsque des lacunes ont été constatées, la Commission ne préconise pas de recommencer l'exercice de notification, mais préfère mettre en avant, dans le présent rapport et dans le document de travail ci-joint, une approche proactive et orientée vers l’avenir.


25. herinnert eraan dat de Ombudsman in 2012 één speciaal verslag aan het Europees Parlement heeft gezonden, dat gaat over het verzuim van de Commissie een oplossing te vinden voor een belangenconflict in de behandeling van de uitbreiding van de luchthaven van Wenen, het gebrek aan milieueffectrapportage over die uitbreiding, en de afwezigheid van beroepsprocedures voor degenen die bezwaar maakten tegen het bouwproject en het ontbreken van MER; erkent de gepastheid van een dergelijk verslag in het licht van deze specifieke kwesties; herinnert eraan dat dit speciale verslag voor de Commissie verzoekschriften aanleidi ...[+++]

25. rappelle qu'en 2012, le Médiateur a présenté un rapport spécial au Parlement, qui concernait le fait que la Commission n'a pas abordé un conflit d'intérêts lors du traitement de l'extension de l'aéroport de Vienne, l'absence d'évaluation des incidences sur l'environnement dans le cadre de cette extension et l'absence de procédures de recours à disposition des personnes qui se sont plaintes du projet de construction et de l'absence d'EIE; reconnaît l'opportunité d'un tel rapport étant donné les questions concernées; rappelle que ce rapport spécial était l'occasion pour la commission des pétitions de formuler des propositions orientées vers l'avenir pour la ré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik sta achter dit toekomstgerichte verslag omdat ik ervan overtuigd ben dat initiatieven tot instandhouding van de biologische verscheidenheid onmisbaar zijn om in de toekomst conflicten te kunnen voorkomen.

Je soutiens ce rapport tourné vers l’avenir car je suis certaine que les initiatives pour la préservation de la biodiversité sont essentielles pour éviter les conflits dans le futur.


Dit verslag bereidt de weg hiervoor. Het is daarmee niet alleen een moedig, maar ook een toekomstgericht verslag in het belang van een veilig Europa voor de bu

Le rapport pointe dans cette direction, et c’est pourquoi il n’est pas seulement courageux, mais également axé sur l’avenir dans l’intérêt d’une Europe sûre pour ses citoyens.


Sacrédeus (PPE-DE ). – (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil rapporteur Kratsa-Tsagaropoulou hartelijk bedanken voor haar toekomstgerichte verslag over de ontwikkeling van de dienstensector met het oog op de bevordering van nieuwe werkgelegenheid voor de toekomst.

Sacrédeus (PPE-DE ). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaite sincèrement remercier le rapporteur, Mme Kratsa-Tsagaropoulou, pour son rapport, tourné vers l’avenir, sur le développement du secteur des services, visant à créer de nouveaux emplois et - je le souligne - de futurs emplois importants.


Sacrédeus (PPE-DE). – (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil rapporteur Kratsa-Tsagaropoulou hartelijk bedanken voor haar toekomstgerichte verslag over de ontwikkeling van de dienstensector met het oog op de bevordering van nieuwe werkgelegenheid voor de toekomst.

Sacrédeus (PPE-DE). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaite sincèrement remercier le rapporteur, Mme Kratsa-Tsagaropoulou, pour son rapport, tourné vers l’avenir, sur le développement du secteur des services, visant à créer de nouveaux emplois et - je le souligne - de futurs emplois importants.


Ook wijst de Raad op de opdracht van de top van Ottawa aan de ministers van handel om een nieuw soort toekomstgerichte en brede overeenkomst voor de bevordering van bilaterale handel en investeringen op te zetten, en over de potentiële reikwijdte van zo'n overeenkomst verslag uit te brengen aan de top van december 2003.

Il a également noté que, lors de ce sommet, les ministres du commerce avaient été invités à élaborer un nouveau type d'accord bilatéral, axé sur l'avenir et de vaste portée, visant à renforcer le commerce et l'investissement, et à faire rapport au sommet de décembre 2003 sur son champ d'application potentiel.


Het verslag zal een toekomstgericht perspectief behelzen en de terreinen belichten waarop de EU meer inspanningen kan leveren, meer middelen kan verstrekken, ander beleid kan voeren of andere instrumenten kan inzetten om een grotere bijdrage te leveren tot de verwezenlijking van de MDG's tegen 2015.

Ce rapport comprendra notamment une "perspective d'avenir" mettant l'accent sur les domaines dans lesquels des efforts intensifiés, des ressources accrues ou des politiques et des instruments révisés sont nécessaires pour que l'UE renforce sa contribution à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement d'ici 2015.


w