Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit toch heel moeilijke dossier " (Nederlands → Frans) :

Dat is een heel moeilijk dossier en we hebben altijd de neiging gehad om dit meer als een nicheactiviteit te beschouwen.

Il s'agit d'un dossier très difficile car nous avons toujours eu tendance à le considérer comme une activité de niche.


De problemen met de botscan: - bij onderschepping moet de politie te lang wachten op een antwoord van de DVZ en de dienst Voogdij; - veel discussies tussen de dienst Voogdij en de DVZ over de minderjarigheid van bepaalde personen; - de aangedragen info door de DVZ wordt niet meegenomen in de identificatiebeslissing van de dienst Voogdij; - heropenen van een dossier door de dienst Voogdij is heel moeilijk ook als er objectieve elementen door de DVZ worden aangereikt; - de beslissingstermijn is veel te lang, probleem bij Dublin-dossiers, tijd voor overname is verstrek ...[+++]

La pratique de la scintigraphie osseuse soulève les problèmes suivants: - lors d'une interception, la police doit attendre trop longtemps la réponse de l'OE et du service des Tutelles; - la minorité de certaines personnes donne lieu à de nombreuses discussions entre le service des Tutelles et l'OE; - les informations apportées par l'OE ne sont pas prises en considération par le service des Tutelles dans la décision d'identification; - la réouverture d'un dossier par le service des Tutelles est très difficile même si l'OE apporte de ...[+++]


Toch blijft het moeilijk om zonder gemeenschappelijke definities of maatstaven de culturele en creatieve troeven in kaart te brengen en de waarde en impact daarvan in heel Europa systematisch en vergelijkbaar te meten, in het bijzonder op stedelijk niveau.

Cependant, recenser les atouts culturels et créatifs et mesurer leur valeur et leur impact de manière systématique et comparable à travers l'Europe demeurent un exercice compliqué, compte tenu de l'absence de définition ou de mesures communes, en particulier au niveau des villes.


Wanneer, in het kader van een eventuele wettelijke regeling, een kind vraagt om de identiteit van de donor te kennen en deze gegevens voorhanden zijn in een centrale gegevensbank, wordt het heel moeilijk voor de donor om toch nog anoniem te blijven indien hij dit zou wensen.

Si, dans le cadre d'une éventuelle réglementation légale, un enfant demande à connaître l'identité du donneur et que ces données sont disponibles dans une banque de données centrale, il devient très difficile pour le donneur de garder l'anonymat s'il le souhaite.


Aangezien het heel moeilijk is om alle informatie te verzamelen, dreigt een meer uitgebreide controle door het Rekenhof toch nog onvolledig te blijven.

Eu égard à la difficulté de recueillir toutes les informations, ce contrôle de la Cour des comptes, s'il était étendu, risquerait d'être toujours imparfait.


Ondanks de onvolkomenheden werd er dus heel wat tijd geïnvesteerd en soepelheid getoond om het dossier toch af te werken.

Malgré les irrégularités, beaucoup de temps fut donc investi et beaucoup de flexibilité fut nécessaire pour clôturer ce dossier.


– (NL) Voorzitter, mijnheer de secretaris, ik zou eerst onze rapporteur, mevrouw Gutiérrez-Cortines van harte willen feliciteren, maar ook bedanken voor haar enorme inspanningen om in dit toch heel moeilijke dossier een evenwicht te vinden tussen voor- en tegenstanders van deze richtlijn.

– (NL) Monsieur le Président, Secrétaire, permettez-moi de commencer par exprimer mes sincères félicitations à notre rapporteur, Mme Gutiérrez-Cortines, et la remercier pour les efforts considérables qu’elle a déployés pour arriver à réconcilier les défenseurs et les adversaires de cette directive, dans ce qui est, il faut bien l’admettre, un dossier des plus ardus.


– (NL)Voorzitter, mijnheer de secretaris, ik zou eerst onze rapporteur, mevrouw Gutiérrez-Cortines van harte willen feliciteren, maar ook bedanken voor haar enorme inspanningen om in dit toch heel moeilijke dossier een evenwicht te vinden tussen voor- en tegenstanders van deze richtlijn.

– (NL) Monsieur le Président, Secrétaire, permettez-moi de commencer par exprimer mes sincères félicitations à notre rapporteur, Mme Gutiérrez-Cortines, et la remercier pour les efforts considérables qu’elle a déployés pour arriver à réconcilier les défenseurs et les adversaires de cette directive, dans ce qui est, il faut bien l’admettre, un dossier des plus ardus.


Het is inderdaad heel moeilijk om een juridische definitie vast te leggen voor het begrip `overlast'. Toch heb ik de indruk dat lokale en andere overheden steeds de neiging hebben zich op dat begrip te beroepen als ze maatregelen willen nemen die vrijheden beknotten.

Il est effectivement très difficile de définir juridiquement la notion de dérangement, mais j'ai le sentiment que les autorités locales et autres ont tendance à s'y référer lorsqu'elles veulent prendre des mesures restreignant les libertés.


- Maar dan verloopt er wel bijna een jaar vóór de partner naar België kan komen en dat is toch wel een heel moeilijke start voor een huwelijk.

- Une année entière risque alors de s'écouler avant que le partenaire puisse venir en Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : heel     heel moeilijk     heel moeilijk dossier     dus dient     voogdij is heel     dossier     toch     daarvan in heel     blijft het moeilijk     donor om toch     wordt het heel     dreigt     rekenhof toch     aangezien het heel     dossier toch     dus heel     dit toch heel moeilijke dossier     begrip `overlast' toch     inderdaad heel     inderdaad heel moeilijk     wel een heel     heel moeilijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit toch heel moeilijke dossier' ->

Date index: 2024-08-01
w