Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit thema zullen kunnen uitspreken » (Néerlandais → Français) :

Dankzij de oprichting, meer dan een jaar geleden, van een interne preventiedienst psychosociale aspecten zullen thema's verder aangepakt kunnen worden.

La mise en place depuis plus d'un an d'un service interne de prévention des aspects psychosociaux permettra d'aller plus loin sur ces thématiques.


Deze opleidingen (die reeds van start gegaan zijn en voor de beleidscellen verdergezet zullen worden tussen september en december 2016) volgen de logica van de vragen die gesteld worden in het kader van het thema 3 van de RIA en kunnen bijdragen tot een betere uitvoering van de RIA.

Ces formations (qui ont déjà débuté et qui se poursuivront de septembre à décembre 2016 pour les cellules stratégiques intéressées) suivent la logique des questions posées dans le cadre du thème 3 de l'AIR et peuvent contribuer à améliorer la réalisation de l'AIR.


Die werkgroepen zullen bijzondere thema's bespreken en zullen externe deskundigen, en, in voorkomend geval, de Contactpersonen Gender, vertegenwoordigers van de hogescholen of vakbonden kunnen laten deelnemen.

Ces groupes de travail se pencheront sur des thématiques particulières et pourront associer des experts externes et, le cas échéant, les Personnes Contact Genre, des représentants des Hautes Ecoles ou des syndicats.


In wat volgt, geef ik u per thema een kort overzicht van de voornaamste aanbevelingen. Programmatie: - elke inwoner moet in principe in 90 % van de gevallen kunnen rekenen op een DGH (dringende geneeskundige hulpverlening)-hulpmiddel binnen de 15 minuten volgend op de initiële oproep; - de zorgnetwerken die ik voorstel zullen de basis vormen voor de aangeboden ziekenhuiszorg (gespecialiseerd per zorgprogramma); - de pro ...[+++]

Voici un bref aperçu, par thème, des recommandations principales: Programmation: - chaque citoyen devrait en principe, dans 90 % des cas, pouvoir avoir recours à un moyen d'aide médicale urgente (AMU) dans les 15 minutes suivant l'appel initial; - les réseaux de soins que j'ai recommandés doivent servir de base à l'offre de soins hospitaliers (spécialisés par programme de soins); - la programmation doit migrer d'un modèle statique (une ambulance, un lieu de départ, une équipe) vers un modèle plus flexible où les lieux de départs peuvent alterner (nuit/j ...[+++]


Daarom vind ik het bijzonder belangrijk dat er in Barcelona eind november een grote Topontmoeting zal plaatsvinden, waar staats- en regeringsleiders zich voor de eerste keer over dit thema zullen kunnen uitspreken.

C’est pour cette raison que j’attache une importance toute particulière à la grande réunion au sommet qui doit se tenir à Barcelone fin novembre, au cours de laquelle les chefs d’État ou de gouvernement pourront, pour la première fois, avoir leur mot à dire sur le sujet.


Zonder prognoses te geven over de data waarop die landen zullen voldoen aan alle voorwaarden om te kunnen toetreden tot de eurozone, denk ik dat we wel kunnen zeggen dat de Europese instellingen zich in de komende jaren praktisch elk jaar zullen moeten uitspreken over nieuwe toetredingen tot de zone, in overeenstemming met het Verdrag, waarin wordt bepaald dat de euro de officiële munteenheid van de lidstaten van de Europese Unie i ...[+++]

Sans faire aucun pronostic sur la date à laquelle toutes les conditions pour adhérer à la zone euro pourraient être remplies, je crois pouvoir dire qu’au cours des prochaines années, les institutions européennes devront se prononcer pratiquement chaque année sur de nouvelles adhésions à la zone, conformément au Traité, qui déclare que l’euro est la monnaie officielle des États membres de l’Union.


De heer Chirac liegt wanneer hij zegt dat de Fransen zich in 2014 zullen kunnen uitspreken over het Turkse lidmaatschap van de Unie.

M. Chirac ment quand il dit que les Français pourront se prononcer sur l’adhésion de la Turquie en 2014.


Zonder prognoses te geven over de data waarop die landen zullen voldoen aan alle voorwaarden om te kunnen toetreden tot de eurozone, denk ik dat we wel kunnen zeggen dat de Europese instellingen zich in de komende jaren praktisch elk jaar zullen moeten uitspreken over nieuwe toetredingen tot de zone, in overeenstemming met het Verdrag, waarin wordt bepaald dat de euro de officiële munteenheid van de lidstaten van de Europese Unie i ...[+++]

Sans faire aucun pronostic sur la date à laquelle toutes les conditions pour adhérer à la zone euro pourraient être remplies, je crois pouvoir dire qu’au cours des prochaines années, les institutions européennes devront se prononcer pratiquement chaque année sur de nouvelles adhésions à la zone, conformément au Traité, qui déclare que l’euro est la monnaie officielle des États membres de l’Union.


Ik hoop dat we in de komende weken tot een definitief document kunnen komen, en dat we hier in het Parlement te zijner tijd op dit thema terug zullen kunnen komen en een breder debat zullen kunnen voeren waaraan ook de Raad kan deelnemen, zodat we wellicht samen kunnen bespreken hoe we hierna het beste een begin kunnen maken met ...[+++]

J’espère qu’au cours des semaines à venir nous pourrons aboutir à un document définitif et que nous pourrons revenir en temps voulu sur cette question au sein de l’Assemblée et avoir un vaste débat auquel le Conseil pourra également participer afin de discuter ensemble de la meilleure manière de mettre en œuvre cette nouvelle politique de développement ainsi que cette déclaration de politique.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit thema zullen kunnen uitspreken' ->

Date index: 2023-01-26
w