Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Braakliggend terrein
Buiten gebruik zijnde militair terrein
Eenheid van terrein
Golving in het terrein
Hellend terrein
In onbruik geraakte industrieterreinen
Inadequaat
Neventerm
Passief
Prijs van het terrein
Te bezaaien terrein
Te zaaien terrein
Verheffing in het oppervlak
Verhoging in het terrein
Verlaten militair terrein
Zelfkwellend

Vertaling van "dit terrein versterken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


golving in het terrein | verheffing in het oppervlak | verhoging in het terrein

soulèvement de terrain


te bezaaien terrein | te zaaien terrein

surface à ensemencer


buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Braakliggend terrein | In onbruik geraakte industrieterreinen

friche industrielle | site industriel désaffec








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bedoeling van dit charter is de acties op het terrein te versterken en de uitwisseling van gegevens tussen de betrokken actoren te optimaliseren.

L'objectif de cette charte est de renforcer les actions sur le terrain et d'optimiser l'échange de données entre les acteurs concernés.


- Het behouden en versterken van technische tools en van de infrastructuren van de crisiscellen op alle betrokken niveaus (federale en lokale overheden, terrein, uitbater) is een noodzaak om op een optimale manier aan het crisisbeheer deel te nemen.

- Le maintien et le renforcement des outils techniques et des infrastructures des cellules de crise à tous les niveaux concernés (autorités fédérales et locales, terrain, exploitant) est une nécessité pour participer de manière optimale à la gestion de crise.


Hun werking wordt op dit ogenblik geëvalueerd met de doelstelling de werking op dit terrein te versterken (acties 18, 19 en 20).

Leur fonctionnement est actuellement évalué dans le but de renforcer le fonctionnement dans ce domaine (actions 18, 19 et 20).


5. De partijen leggen voorts de nadruk op maatregelen om de betrekkingen tussen hun bevoegde instanties op dit terrein te versterken door de uitwisseling van informatie en kennis tussen deskundigen, jongeren en jongerenwerkers (op school en daarbuiten) te bevorderen; hierbij wordt gebruik gemaakt van programma's zoals Erasmus Mundus op het gebied van onderwijs en cultuur en van de ervaringen die de partijen op dit terrein hebben opgedaan.

5. Les parties mettent en outre l'accent sur les mesures conçues pour renforcer les liens entre leurs agences pertinentes respectives en faveur de l'échange d'informations, de savoir-faire entre experts, de jeunes et de jeunes travailleurs (étudiants ou diplômés) et sur la mise à profit de leurs programmes respectifs en matière d'éducation et de culture, tels que le programme Erasmus Mundus, et de l'expérience que les deux parties ont acquise en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. microfinanciering als een specifiek instrument te erkennen waarvoor de overheid een duidelijke visie en strategische doelstellingen ontwikkelt en haar beleid en acties op het terrein evalueert; de inspanningen van België inzake microfinanciering te verhogen alsook het middenveld met name de NGO's te versterken; de Belgische en Europese banksector evenals de financiële instellingen te sensibiliseren voor het belang van microfinanciering; de publieke instrumenten zoals de DGOS, de BTC en BIO te versterken en een beleidsplan te on ...[+++]

47. de reconnaître le microfinancement comme un instrument spécifique permettant aux pouvoirs publics de développer une vision claire des objectifs stratégiques et d'évaluer leur politique et leurs actions sur le terrain; d'intensifier les efforts de la Belgique en matière de microfinancement et de renforcer la société civile, notamment les ONG; de sensibiliser le secteur bancaire belge et européen ainsi que les institutions financières à l'intérêt du microfinancement; de renforcer les instruments publics tels que la DGCD, la CTB et BIO et d'élaborer un projet politique comprenant les points d'action suivants :


In het Tokyo Mutual Accountability Framework die tijdens de 2012 Tokyo conferentie geadopteerd werd, heeft de internationale donorgemeenschap, inclusief de EU, duidelijk gemaakt dat de fondsen die aan het land zouden worden geschonken voor de heropbouw geconditioneerd waren aan zichtbare vooruitgang op het terrein, op gebied van goed beleid (governance), de strijd tegen corruptie en het versterken van burgerlijke rechten met een sterk accent op de rechten van de vrouw.

Dans l’accord-cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo, qui a été adopté au cours de la conférence de Tokyo en 2012, la communauté internationale des donateurs, y compris l’UE, a clairement stipulé que le versement des fonds destinés à la reconstruction du pays était soumis à la condition de progrès visibles sur le terrain dans le domaine de la bonne gouvernance, de la lutte contre la corruption et du renforcement des droits civils, avec une at ...[+++]


Hebt u andere specifieke logistieke en financiële maatregelen gepland om de gemeentelijke overheden te helpen en te begeleiden om de controles op het terrein te versterken, en om de burgers beter te sensibiliseren voor het belang van die plaatsen voor mindervaliden?

Avez-vous prévu d'autres mesures spécifiques logistique et financier) pour aider et accompagner les pouvoirs locaux à renforcer les contrôles sur le terrain et à sensibiliser davantage les citoyens à l'importance de ces places pour les personnes à mobilité réduite?


Deze overeenkomst zal niet alleen de tenuitvoerlegging van het IAO‑verdrag versterken maar zal ook het terrein effenen voor de ratificatie van dat verdrag door alle EU‑lidstaten tegen eind 2012. Dit zou betekenen dat het verdrag in 2013 wereldwijd in werking kan treden.

Non seulement cet accord permettra de renforcer la mise en œuvre de la convention de l’OIT, mais il ouvrira également la voie à la ratification pleine et entière de celle-ci par les États membres de l’UE d’ici la fin de 2012, afin qu’elle puisse entrer en vigueur au niveau mondial en 2013.


Zestien jaar nadat de sociale dialoog op EU-niveau van start is gegaan zal de sociale top de inventaris opmaken van de dialoog en mogelijkheden verkennen om deze te versterken gezien de noodzaak om snelle veranderingen op economisch en maatschappelijk terrein in goede banen te leiden.

Seize ans après le lancement du dialogue social au niveau européen, ce sommet fera le point sur le dialogue et identifiera les méthodes visant à le renforcer, face à la nécessité de gérer les changements rapides dans les domaines économique et social.


Het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Commissie en het Directoraat-Generaal Ontwikkelingssamenwerking werken op het terrein samen om de humanitaire bijstand te versterken.

L'Office d'aide humanitaire de la Commission européenne et la Direction générale du Développement et Coopération sont sur le terrain et travaillent main dans la main afin d'assurer et de renforcer l'assistance humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit terrein versterken' ->

Date index: 2023-03-07
w