Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit systeem stimulerende perspectieven " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het model van de Europese scholen positieve resultaten oplevert en dit systeem stimulerende perspectieven biedt voor de ontwikkeling van een Europees onderwijssysteem, is het immers de taak van de lidstaten om zich niet alleen in te zetten voor het behoud van dit systeem, maar ook voor het uitdragen van dit voor Europa unieke en bijzondere onderwijsmodel.

En effet, si le bilan du fonctionnement des écoles européennes est positif, ce système ouvrant des perspectives stimulantes pour l'ébauche d'un système éducatif européen, il revient aux États membres d'œuvrer non seulement à la conservation de ce système, mais aussi à l'essor de ce modèle unique et exceptionnel d'enseignement en Europe.


De rapporteur heeft gelijk wanneer ze stelt dat in het huidige systeem een plaats als opvolger perspectieven opent. Als men het quota-systeem en het systeem van de ritslijst toepast, maakt het weinig uit of men naast de lijst van de kandidaat-titularissen nog een lijst van kandidaat-opvolgers behoudt of niet.

Si on conserve le système de la liste des effectifs et la liste des suppléants, et qu'on applique le système des quotas et de la « ritslijst », le fait d'avoir une liste de suppléance ou pas reste égal.


Het systeem van de dienstencheques werd ingevoerd om perspectieven op vast werk te bieden aan kwetsbare mensen die vroeger waren overgeleverd aan het onzekere systeem van werkloosheid en zwartwerk en om een antwoord te bieden op de legitieme vraag naar buurt- en nabijheidsdiensten.

Le système des titres-services a été mis en place pour offrir des perspectives d’emploi durables à des personnes fragilisées, autrefois reléguées dans le circuit précaire du chômage et du travail au noir, tout en répondant à des besoins légitimes de services de proximité encore mal satisfaits.


Het klopt dat de wet van 25 april 2007 een nieuw systeem van huurwaarborg heeft ingevoerd, maar zonder daarbij een bijzondere stimulerende maatregel te voorzien voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW’s).

Il est vrai que la loi du 25 avril 2007 a introduit un nouveau système de garantie locative sans pour autant prévoir une mesure incitative particulière pour les centres publics d'action sociale (CPAS).


10. wijst erop dat de bestrijding van stimulerende middelen volledig overeenkomstig de EU-wetgeving dient te verlopen, met name overeenkomstig het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie , de wetgeving ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer en gegevens en de arbeidswetgeving; verzoekt het Internationaal Agentschap voor de bestrijding van doping een nauwkeurig en gebruikersvriendelijk systeem van locatieregistrat ...[+++]

10. souligne que la lutte contre le dopage devrait se faire en pleine conformité avec le droit européen, en particulier avec la Charte des droits fondamentaux, les législations relatives à la protection des données et de la vie privée, et le droit du travail; demande à l'Agence mondiale antidopage de mettre en place un système administratif de localisation précis et facile à utiliser, en pleine conformité avec le droit européen; ...[+++]


De overstap van een bilateraal systeem tussen lidstaten naar een systeem waarbij op communautair niveau over overeenkomsten wordt onderhandeld, biedt ongekende en aanzienlijke perspectieven, dankzij de kansen die de Europese eenheidsmarkt in zich bergt en de mogelijkheden tot samenwerking binnen de Gemeenschap.

Passer d’une logique bilatérale entre États à celle d’accords négociés au niveau communautaire offre des perspectives inédites et considérables grâce aux opportunités que recèle le grand marché européen et aux possibilités de coopération de la Communauté.


Vaststelling van meer stimulerende maatregelen om de toegang van de Europese ondernemingen tot het systeem te bevorderen, deelname van de betrokken partijen - met name de werknemers - versterking van de betrouwbaarheid van het systeem ten aanzien van derden en verhoogde transparantie van de informatie zijn de voornaamste doelstellingen van de unaniem door de Commissie milieubeheer goedgekeurde amendementen die ik uit de eerste lezing door het Parlement heb overgenomen.

La création de plus de stimulus pour l’accès des entreprises européennes au système, la participation des parties intéressées - notamment les travailleurs -, le renforcement de la fiabilité face aux tiers et l’amélioration de la transparence de l’information sont les objectifs principaux des amendements que j’ai repris de la première lecture du Parlement et qui ont été approuvés à l’unanimité au sein de la commission de l’environnement.


6. houdt rekening met de stimulerende uitwerking op de opkomst van een systeem met voorkeurstemmen, dat echter voor elke lidstaat facultatief moet zijn;

6. tient compte de l'élan participatif que suscite le scrutin de type préférentiel, lequel doit toutefois demeurer facultatif dans chaque État membre;


We gaan dus van een stimulerend systeem naar een repressief systeem.

On passe donc d'un système qui incite vers un système qui punit.


U stelt de zaken voor alsof het voorstel van de Europese Commissie bestaat in een terugkeer naar een systeem van sancties, terwijl de algemene regel blijft dat de landen die erom verzoeken de bepalingen van de voorwaardelijke stimulerende clausule kunnen genieten.

Vous présentez les choses comme si la proposition de la Commission européenne constituait un retour à un système de sanction alors que la règle générale reste la clause incitative conditionnelle, à la demande des pays concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit systeem stimulerende perspectieven' ->

Date index: 2025-07-25
w