Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit stuk evenwel vernietigd » (Néerlandais → Français) :

Dat uitvoeringsbesluit is evenwel vernietigd bij het arrest nr. 204.782 van 4 juni 2010 van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State.

Cet arrêté d'exécution a toutefois été annulé par l'arrêt n° 204.782, du 4 juin 2010, de la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat.


« In dit artikel tussen het woord « 3º » en de woorden « van hetzelfde Wetboek » de bepaling « en artikel 609, 5º, » toevoegen en voor de woorden « worden opgeheven » de woorden « het artikel 609, 5º, opgeheven bij de wet van 24 december 1996, op dit stuk evenwel vernietigd door het arrest 30/98 van 18 maart 1998 van het Arbitragehof » invoegen. »

« Compléter cet article par la disposition suivante : « À l'article 609 du même Code, le 5º, ce point ayant été abrogé par l'article 14, 5º, de la loi du 24 décembre 1996, lui-même annulé par l'arrêt nº 30/98 du 18 mars 1998 de la Cour d'arbitrage, est abrogé».


In dit artikel tussen het woord « 3º » en de woorden « van hetzelfde Wetboek » de bepaling « en artikel 609, 5º, » toevoegen en voor de woorden « worden opgeheven » de woorden « het artikel 609, 5º opgeheven bij de wet van 24 december 1996, op dit stuk evenwel vernietigd door het arrest 30/98 van 18 maart 1998 van het Arbitragehof » invoegen.

Compléter cet article par la disposition suivante : « À l'article 609 du même Code, le 5º, ce point ayant été abrogé par l'article 14, 5º, de la loi du 24 décembre 1996, lui-même annulé par l'arrêt nº 30/98 du 18 mars 1998 de la Cour d'arbitrage, est abrogé».


In dit artikel tussen het woord « 3º » en de woorden « van hetzelfde Wetboek » de bepaling « en artikel 609, 5º, » toevoegen en voor de woorden « worden opgeheven » de woorden « het artikel 609, 5º opgeheven bij de wet van 24 december 1996, op dit stuk evenwel vernietigd door het arrest 30/98 van 18 maart 1998 van het Arbitragehof » invoegen.

Compléter cet article par la disposition suivante : « À l'article 609 du même Code, le 5º, ce point ayant été abrogé par l'article 14, 5º, de la loi du 24 décembre 1996, lui-même annulé par l'arrêt nº 30/98 du 18 mars 1998 de la Cour d'arbitrage, est abrogé».


De ondernemingsraad kan op dit stuk evenwel andere schikkingen treffen.

Le conseil d'entreprise peut toutefois prendre d'autres dispositions à cet égard.


Dat uitvoeringsbesluit is evenwel vernietigd bij het arrest nr. 204.782 van 4 juni 2010 van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State.

Cet arrêté d'exécution a toutefois été annulé par l'arrêt n° 204.782 de la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat, du 4 juin 2010.


Oorspronkelijk werd de regeling van de bestuurlijke lus bij de Raad voor Vergunningsbetwistingen vastgelegd in artikel 4.8.4 van de VCRO, zoals ingevoerd bij het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012; de voormelde regeling werd evenwel vernietigd bij het arrest nr. 74/2014 van 8 mei 2014.

A l'origine, le mécanisme de la boucle administrative a été instauré pour le Conseil pour les contestations des autorisations par l'article 4.8.4 du Code flamand de l'aménagement du territoire, modifié par le décret de la Région flamande du 6 juillet 2012; ledit mécanisme a toutefois été annulé par l'arrêt n° 74/2014 du 8 mai 2014.


Dat zal evenwel nog grote inspanningen vereisen, zowel op het stuk van bijsturing van ons gedrag als op het stuk van extra investeringen.

Toutefois, des efforts non négligeables sont nécessaires pour y parvenir, sous la forme de changements de comportement, mais aussi d’investissements supplémentaires.


Door twee arresten (nr. 182 107 en 182 108) van de Raad van State van 16 april 2008 werden deze bepalingen evenwel vernietigd omdat er voor de exclusiviteitsbepaling geen wettelijke basis bestond.

Deux arrêts (n° 182.107 et 182.108) du Conseil d’Etat du 16 avril 2008 ont cependant annulé ces dispositions parce qu’il n’existait pas de base légale pour la disposition d’exclusivité.


Het Arbitragehof heeft artikel 60bis evenwel vernietigd. Aangezien een essentieel onderdeel van de uitvoering daardoor is geschrapt, is artikel 60 onuitvoerbaar geworden.

La Cour d'arbitrage a cependant annulé l'article 60 bis. Étant donné qu'une partie essentielle de l'exécution est ainsi supprimée, l'article 60 est devenu inexécutable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit stuk evenwel vernietigd' ->

Date index: 2025-01-18
w