Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit standpunt werd gesteund " (Nederlands → Frans) :

Het Belgische standpunt werd voorgelegd aan de FOD Justitie, die de conformiteit met de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens bevestigde; 4. De FOD WASO heeft het niet nuttig of nodig geoordeeld om een raadsman aan te stellen.

La position belge a été soumise au SPF Justice, qui a confirmé la conformité avec la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; 4. le SPF ETCS n'a pas jugé utile ou nécessaire d'engager un conseiller.


De voorbereidingen van de gedelegeerde handeling werden door het fagg (Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten) opgevolgd waarbij op regelmatige basis feedback aan de betrokken stakeholders (naast de farmaceutische industrie, ook de groothandelaars en apothekers) werd gegeven en dit standpunt werd daarbij ook zo meegedeeld.

Les préparations de l'acte délégué ont été suivies par l'afmps (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé). Un feedback a été donné de manière régulière aux stakeholders concernés (outre l'industrie pharmaceutique, également les grossistes et les pharmaciens) et ce point de vue a également été communiqué ainsi.


2. a) Heeft België een standpunt over de eventuele afschaffing van de schrikkelseconde? b) Zo ja, wat is het Belgisch standpunt hierover? c) Welk standpunt werd er in 2012 in Genève ingenomen?

2. a) La Belgique a-t-elle pris position dans la question de l'éventuelle suppression de la seconde intercalaire? b) Dans l'affirmative, en quoi consiste cette position? c) Quelle position a été défendue en 2012 à Genève?


Dit rechtsgeding werd gesteund door de Raad van de Europese Unie en meerdere lidstaten.

Cette action en justice a été soutenue par le Conseil de l'Union européenne ainsi que par plusieurs États membres.


Dit standpunt werd onderschreven door de Gewesten op basis van het negatief advies voor het koninklijk besluit dat de transfer van het personeel zou regelen.

Cette position a été partagée par les Régions sur la base de l’avis négatif à l’égard de l’arrêté royal appelé à régir le transfert du personnel.


15. betreurt het feit dat Rusland heeft besloten samen met China in de VN-Veiligheidsraad zijn veto te stellen tegen een ontwerpresolutie die door alle 13 overige leden van de VN‑Veiligheidsraad werd gesteund en waarin het verzoek van de Arabische Liga om een door Syrië geleide politieke overgang naar een democratisch, pluriform politiek systeem werd gesteund en het gewelddadige optreden tegen de oppositie werd veroordeeld en verzoekt Rusland onmiddellijk een einde te maken aan alle verkoop va ...[+++]

15. déplore la décision de la Russie de se joindre à la Chine pour s'opposer au projet de résolution du Conseil de sécurité des Nations unies appuyé par les 13 autre membres dudit Conseil de sécurité pour soutenir l'appel de la Ligue arabe en faveur d'une transition politique conduite par les Syriens vers un système démocratique et pluraliste et condamnant la répression violente des forces d'opposition, et demande à la Russie de mettre fin immédiatement à toutes les ventes d'armement et de matériel de défense au régime syrien;


Dit standpunt werd gesteund door alle 42 Europese staten op de ICAO-conferentie.

Cette position a reçu le soutien de la totalité des 42 États européens lors de la conférence de l’OIAC.


De rapporteur werd gesteund door de commissie en de vertegenwoordiger van het Tsjechische Voorzitterschap van de Raad deelde het standpunt van het Parlement en zegde een hernieuwde raadpleging over de definitieve tekst van het kaderbesluit toe.

La rapporteure a reçu le soutien de la commission, et le représentant de la présidence tchèque du Conseil, qui partage l'opinion du Parlement, a annoncé une nouvelle consultation sur le texte définitif de la décision-cadre.


Dit standpunt werd bij stemming over het verslag op 21 november 2007 door alle fracties in de Commissie internationale handel gesteund..

Cette position a été défendue par l'ensemble des groupes politiques de la commission du commerce international lors du vote du rapport qui a eu lieu le 21 novembre 2007.


De Begrotingscommissie heeft regelmatig aangedrongen op een beperking tot één vertegenwoordiger per lidstaat, een standpunt dat ook van tijd tot tijd door het Parlement werd gesteund.

La commission des budgets a régulièrement demandé que la représentation soit limitée à une personne par État membre, point de vue auquel le Parlement s'est parfois rallié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit standpunt werd gesteund' ->

Date index: 2023-12-09
w