Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit standpunt ligt hierin » (Néerlandais → Français) :

Het basisargument van dit standpunt ligt hierin. Ook al zou men in onzekerheid verkeren over het juiste moment van de bezieling van het embryo, toch blijft het in elk geval een « potentiële persoon » ­ zoals het Franse Comité consultatif national d'éthique het formuleert ­ een persoon in wording.

L'argument de base de cette position est le suivant : même si on reste dans l'incertitude quant au moment précis où l'embryon acquiert une âme, il est en tous les cas une « personne potentielle » ­ comme le Comité consultatif national d'éthique (français) le formule ­ une personne en devenir.


2. Mijn standpunt ligt volledig in de lijn van wat minister Bourgeois heeft bepleit in zijn beleidsnota en het standpunt uitgedrukt door de regionale overheden in de werkgroep.

2. Mon point de vue abonde dans le sens de ce que le ministre Bourgeois a plaidé dans sa note de politique générale et du point de vue exprimé par les autorités régionales dans le cadre du groupe de travail.


Het verschil tussen een kansspel en een loterij ligt hierin dat een deelnemer aan een loterij niet zelf actief deelneemt om een bepaald resultaat te bekomen, doch enkel een loterijbriefje aankoopt en achteraf controleert op winst of verlies (stuk Senaat, verslag namens de commissie, nr. 1-419/7, 1997-1998, blz. 26).

La distinction entre un jeu de hasard et une loterie est que le jeu de hasard requiert une collaboration effective des participants et le fait qu'ils « jouent », alors que, pour ce qui est de la loterie, le participant se contente d'acheter un billet de loterie et contrôle a posteriori s'il a gagné ou s'il a perdu (doc. Sénat, rapport fait au nom de la commission, nº 1-419/7, 1997-1998, p. 26).


Het voordeel van deze ruime definitie ligt hierin, « dat men zich niet beperkt tot bestaande wettelijke categorieën van zorgenkinderen, zoals personen die wegens een geestesziekte onder dwang zijn opgenomen, over wie een rechterlijke beschermingsmaatregel is toegepast of die in de sociale zekerheid of de inkomstenbelastingen als « gehandicapte » zijn erkend » (Rapport Zorgenkinderen, p. 1).

L'avantage que présente cette large définition est « qu'elle ne se limite pas à des catégories légales existantes, comme celle des personnes qui font l'objet d'une hospitalisation sous la contrainte pour maladie mentale, celles qui font l'objet d'une mesure de protection judiciaire ou celles qui sont reconnues comme « handicapées » au sens de la législation sociale ou fiscale » (Rapport sur les enfants fragilisés, p. 1).


Het fundamentele verschil met de operatie « Octopus » ligt hierin dat men thans in de uitvoeringsfase zit.

La différence fondamentale avec l'opération « Octopus » est qu'on se trouve actuellement au niveau d'exécution.


1. a) Wordt de problematiek van de Italiaanse banken besproken binnen Ecofin? b) Zo ja, welk standpunt zal België hierin verkondigen? c) Is het raadzaam om toch een overheidsinterventie te laten plaatsvinden, zonder dat eerst een bail-in wordt gedaan zoals de Bankenunie voorschrijft?

1. a) La problématique des banques italiennes sera-t-elle abordée au sein d'ECOFIN? b) Dans l'affirmative, quel point de vue la Belgique défendra-t-elle à cet égard? c) Une intervention étatique ne serait-elle pas quand même opportune, sans recourir à un "bail-in" préalable, comme le prescrit l'Union bancaire?


Zo ja, wat was het standpunt van België en bij de uitbreiding de Europese Unie hierin?

Dans l'affirmative, quel était le point de vue de la Belgique et par extension de l'Union européenne en la matière?


Wordt deze problematiek hierin opgenomen? b) Wat is het Belgische standpunt hieromtrent? c) Heeft u al gepleit voor de invoering van de verrekening van de Franse roerende voorheffing tijdens de onderhandelingen?

Le problème de l'imputation de la retenue à la source sera-t-il inscrit à l'ordre du jour des négociations ? b) Quelle est l'attitude de la Belgique sur cette question? c) Lors des négociations, avez-vous déjà plaidé en faveur de l'imputation du précompte mobilier français?


Misschien is het ook zo dat de kosten voor tolken en hun vertaalwerk steeds grotere vormen aanneemt, en ligt hierin een belangrijk deel van het probleem.

Le problème est peut-être dû en grande partie à l'augmentation du volume du travail de traduction et dès lors du coût de la rémunération des interprètes.


De anomalie ligt hierin dat een leerkracht die haar lesopdracht wenst uit te breiden op 1 september (de geijkte startdatum van een nieuw schooljaar), het volledige weduwepensioen dat zij tijdens de eerste acht maanden van hetzelfde kalenderjaar kreeg uitbetaald, moet terugstorten.

Ce système présente une anomalie : une enseignante qui veut accroître son horaire le 1 septembre (date consacrée du début de la nouvelle année scolaire) doit rembourser l'intégralité de la pension de veuve qu'elle a perçue pour les huit premiers mois de l'année civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit standpunt ligt hierin' ->

Date index: 2024-09-10
w