In het algemeen beschouw ik d
e Commissie als een instelling die per definitie, wat haar
beginselen betreft, ondemocratisch werkt, vermits het eigenlijk gaat om een college van zuiver politiek benoemde hoge ambtenaren, die zich echt
er gedragen als een soort Europese mandarijnen die nauwelijks controle dulden e
n die eigenlijk ook ...[+++]niet gesanctioneerd kunnen worden.En règle générale, je considère la Commission comme une institution q
ui, par définition, dans ses principes, foncti
onne de manière non démocratique puisqu’elle est constituée d’un collège de hauts fonctionnaires désignés en fonction de critères p
urement politiques, dont le comportement, malgr
é cela, en fait des sortes de mandarins europé ...[+++]ens qui tolèrent à peine un contrôle et qui ne peuvent faire non plus l’objet de sanctions.