Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort redenen zouden " (Nederlands → Frans) :

Oorzaak van de vertraging was, dat het nieuwe directoraat-generaal dat bij de Commissie verantwoordelijk was voor de gunning van contracten voor externe steun het selectieproces blokkeerde totdat er voor alle externe steunprogramma's standaardrichtlijnen betreffende dit soort subsidies zouden zijn vastgesteld.

Ce retard était le fait de la nouvelle direction de la Commission responsable des adjudications des marchés en matière d'aides extérieures, qui a bloqué la procédure de sélection jusqu'à l'adoption pour tous les programmes d'aides extérieures de lignes directrices normalisées pour ce type d'aides.


Wat de voorgestelde minimuminstandhoudingsgrootte voor kabeljauw betreft, heeft het WTECV geconcludeerd dat er goede biologische redenen zouden kunnen zijn om de minimumgrootte te verlagen teneinde de huidige teruggooiniveaus terug te dringen.

En ce qui concerne la proposition relative à la taille minimale de référence de conservation pour le cabillaud, le CSTEP a conclu qu’il pourrait y avoir des raisons biologiques valables de diminuer la taille minimale afin de réduire les niveaux de rejets actuels.


Aldus geïnterpreteerd zou de in het geding zijnde bepaling immers een inmenging inhouden vanwege het hoofd van de eredienst in het openbaar ambt, aangezien het hoofd van de eredienst de Gemeenschap ertoe zou kunnen dwingen een inspecteur godsdienst af te zetten om redenen die niet enkel van religieuze aard zijn, maar ook om tuchtredenen, terwijl het de coördinerende inspecteur-generaal toekomt tuchtstraffen voor te stellen, na raad ...[+++]

En effet, ainsi interprétée, la disposition en cause créerait une ingérence du chef du culte dans la fonction publique, puisque le chef du culte pourrait imposer à la Communauté la révocation d'un inspecteur de religion, pour des motifs non seulement d'ordre religieux, mais aussi disciplinaires, alors même que c'est à l'inspecteur général coordonnateur qu'il appartient de proposer des peines disciplinaires, après consultation du chef du culte. Ces motifs, religieux mais aussi disciplinaires, relèveraient dès lors de l'appréciation souveraine du chef du culte, sans aucune garantie du respect du principe du contradictoire ou de la proporti ...[+++]


De Koning is niet gemachtigd om aan de gemeenten beperkingen op te leggen ten gunste van bepaalde categorieën van vreemdelingen die een zelfde soort verblijfsvergunning zouden ontvangen.

Le Roi n'a pas été habilité à imposer des restrictions aux communes en faveur de certaines catégories d'étrangers appelés à recevoir un même type de titre de séjour.


Ze zegt ook dat dit soort situaties zouden kunnen worden opgelost indien de diensten over meer personeel zouden kunnen beschikken.

Elle indique aussi que ce type de situation pourrait être solutionné si les services pouvaient disposer de plus de personnel.


Ze zegt ook dat dit soort situaties zouden kunnen worden opgelost indien de diensten over meer personeel zouden kunnen beschikken.

Elle indique aussi que ce type de situation pourrait être solutionné si les services pouvaient disposer de plus de personnel.


De eerste soort redenen heeft te maken met het probleem van de ongevallen, die zeer speciale problemen doen rijzen, enerzijds omdat ze uiterst onwaarschijnlijk zijn.

Le premier type de raisons concerne le problème des accidents qui posent des problèmes très particuliers parce que, d'une part, ils sont extrêmement improbables.


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat het nu ook al mogelijk is een onderbreking van de strafuitvoering te verkrijgen om dit soort redenen.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer qu'il est déjà aujourd'hui possible d'obtenir une interruption de l'exécution de la peine pour ce type de motifs.


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat het nu ook al mogelijk is een onderbreking van de strafuitvoering te verkrijgen om dit soort redenen.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer qu'il est déjà aujourd'hui possible d'obtenir une interruption de l'exécution de la peine pour ce type de motifs.


Om praktische redenen zouden de belastingdiensten zulke incidentele en onbedoelde transacties in het juiste perspectief moeten plaatsen en ze, voorzover het karakter ervan niet wijzigt, een dienovereenkomstige en evenredige behandeling moeten geven.

Pour des raisons pratiques, les administrations fiscales devraient être encouragées à prendre ces transactions sporadiques ou non intentionnelles pour ce qu’elles sont et, tant qu’elles restent telles, à les traiter en application des critères d’importance relative et de proportionnalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort redenen zouden' ->

Date index: 2022-10-11
w