Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit soort projecten permanent » (Néerlandais → Français) :

Aan welk soort projecten en welk soort steunmaatregelen zal het worden besteed?

Pour quels types de projets et quels types d'aides?


Deze nieuwe soort projecten zijn gericht op de uitvoering van officiële beleidsprogramma's of -strategieën met milieufinaliteit; ze dienen de stakeholders nauw te betrekken en ze dienen ook gecoördineerd te worden met acties die door een ander programma of fonds worden gefinancierd.

Ce nouveau type de projets vise à mettre en oeuvre des programmes ou stratégies politiques officiels qui poursuivent une finalité environnementale; ils doivent impliquer les stakeholders de près et doivent être coordonnés avec des actions financées par un autre programme ou fonds.


2. Voor welk soort projecten en in welke sectoren zullen die middelen worden aangewend?

2. Pouvez-vous indiquer à quels types de projets et dans quels secteurs ce budget sera alloué?


85. wijst op het gebrek aan toereikende indicatoren voor het meten van de doeltreffendheid van de in Verordening (EU) nr. 1301/2013 van het Europees Parlement en de Raad (de "EFRO-verordening") genoemde projecten voor openbaar stadsvervoer en dringt erop aan dat de Commissie in de gedelegeerde en uitvoeringshandelingen voor dit soort projecten geschiktere indicatoren opneemt, overeenkomstig de desbetreffende aanbevelingen van de Rekenkamer;

85. souligne que les indicateurs permettant de mesurer l'efficacité des projets de transport urbain énumérés dans le règlement (UE) n° 1301/2013 du Parlement européen et du Conseil (règlement FEDER) sont insuffisants et demande que la Commission inscrive, dans les actes d'exécution et les actes délégués relatifs à ce type de projets, des indicateurs plus appropriés qui tiennent compte des indicateurs recommandés par la Cour des comptes;


Deze fasering lijkt noodzakelijk enerzijds om de nucleaire veiligheid voorrang te geven, en anderzijds om een zo breed mogelijk maatschappelijke aanvaardbaarheid te creëren, wat essentieel is in dit soort van projecten.

Ce phasage apparaît nécessaire d'une part de manière à privilégier la sureté nucléaire, mais également en vue d'établir une assise sociétale suffisante, élément essentiel pour ce type de projets.


Dit soort activiteiten is vaak een onderdeel van de projecten die in de sectoren landbouw/ plattelandsontwikkeling worden uitgevoerd, maar het is niet mogelijk aan de hand van de volgens de OESO-DAC-codes geregistreerde budgetten te bepalen welke bedragen in het kader van deze projecten/programma's specifiek voor alfabetisering werden uitgetrokken.

Ce genre d'activités est souvent intégré dans les projets liés au secteur de l'agriculture/développement rural mais l'enregistrement des budgets dans la base de données selon la codification du CAD/ OCDE ne permet pas donner le montant des budgets affectés spécifiquement à l'alphabétisation au sein de ces projets/ programmes.


Ik roep de Commissie op en benadruk dat deze de nationale overheden oproept in geval van invoering van grote infrastructuur-, energie- en milieuprojecten die van invloed zijn op het levensonderhoud, gezondheid en kwaliteit van leven van de burgers in de dorpen en gemeenten waar deze projecten ingevoerd moeten worden, lokale gemeenschappen verplicht te voorzien van informatie over de technische parameters van deze projecten in overeenstemming met de hoogste wereldstandaards die zijn aangenomen voor dat soort projecten.

J’en appelle à la Commission et insiste pour qu'elle demande aux gouvernements nationaux, dans les cas de mise en œuvre de projets énergétiques et environnementaux comportant de grandes infrastructures, qui affectent les moyens d'existence, la santé et la qualité de la vie et des citoyens dans les agglomérations et les municipalités où ces projets doivent être mis en œuvre, de fournir obligatoirement aux communautés locales des informations sur les paramètres techniques de tels projets en accord avec les normes mondiales les plus élevés adoptées pour les projets de ce type.


Wat betreft de grote waterkracht- en kernenergieprojecten zou het jammer zijn als de opbrengsten van dit soort projecten permanent buiten het stelsel worden gehouden, maar in ieder geval is het Parlement erin geslaagd om ervoor te zorgen dat de projecten en de manier waarop ze in het Europese stelsel worden opgenomen, in overeenstemming zullen zijn met Kyoto en de akkoorden van de Wereldcommissie voor stuwdammen en Marrakech.

En ce qui concerne les grands projets hydrauliques et nucléaires, il semble décevant de souhaiter que les quotas de ces projets soient exclus de manière permanente du système, mais en réalité, le Parlement a réussi à garantir que les projets et leur adoption dans le cadre du système européen soient conformes à Kyoto, à la commission mondiale des barrages et aux accords de Marrakech.


Dit soort projecten moet op overeenkomsten tussen de onderwijsinstellingen gebaseerd worden. Waar mogelijk moeten de bestaande samenwerkingsovereenkomsten in het kader van de communautaire mobiliteitsprogramma's worden aangevuld en uitgebreid met dit soort projecten.

Ces projets doivent se fonder sur des accords institutionnels élargissant ou complétant dans la mesure du possible les accords de coopération conclus dans le cadre des programmes communautaires favorisant la mobilité.


Dit soort projecten moet op overeenkomsten tussen de onderwijsinstellingen gebaseerd worden. Waar mogelijk moeten de bestaande samenwerkingsovereenkomsten in het kader van het Erasmus-programma of het Erasmus mundus-programma met dit soort projecten aangevuld en uitgebreid worden.

Ces projets doivent se fonder sur des accords institutionnels élargissant ou complétant dans la mesure du possible les accords de coopération conclus dans le cadre des programmes Erasmus ou Erasmus mundus .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort projecten permanent' ->

Date index: 2023-10-19
w