Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort maatregelen valt " (Nederlands → Frans) :

Dit soort van maatregelen valt weliswaar onder de ruime beoordelingsbevoegdheid van de wetgever.

Ce type de mesures relève certes du large pouvoir d'appréciation du législateur.


Dit soort maatregelen kan met zich brengen dat maatregelen moeten worden aangenomen die onder het gemeenschappelijk visserijbeleid vallen.

Ces mesures pourraient nécessiter l'adoption de mesures relevant de la PCP.


Dit soort bescheiden valt niet onder de toepassing van de SWT".

Ce type de document ne tombe pas sous l'application des L.C.C".


Dat soort politieoperaties valt toe te juichen, aangezien die stations, en meer bepaald het buiten gebruik gestelde station van Herseaux, steeds meer het actieterrein van dealers worden.

Il s'agit là d'une opération à saluer dans la mesure où ces gares, et plus particulièrement la gare d'Herseaux qui a été délaissée, deviennent de plus en plus le terrain de jeu de nombreux dealers.


- Een derde soort maatregelen tenslotte biedt waarborgen en voordelen voor de zelfstandige die bij stopzetting van zijn zelfstandige activiteit een beroep op de werkloosheid moet doen.

- Enfin, un troisième type de mesures offrent des garanties et des avantages pour l'indépendant qui doit recourir au chômage lors de l'arrêt de son activité indépendante.


Een tweede soort maatregelen kent evenwel aan sommige werklozen toch nog een tegemoetkoming toe tijdens de zelfstandige activiteit.

Un deuxième type de mesures octroient cependant encore une intervention à certains chômeurs au cours de l'activité indépendante.


2. Mariene organismen van een soort die valt onder de aanlandingsverplichting bedoeld in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 en waarvan de vangst de in de bijlagen II en III bij deze verordening vastgestelde toegestane percentages overschrijdt, worden niet aangeland maar worden onmiddellijk in zee teruggezet”.

2. Les organismes marins d'une espèce non soumise à l'obligation de débarquement prévue à l'article 15 du règlement (UE) no 1380/2013 qui sont capturés en dépassement des pourcentages autorisés spécifiés aux annexes II et III du présent règlement ne sont pas débarqués, mais sont rejetés immédiatement à la mer».


De soort maatregelen verschillen van lidstaat tot lidstaat.

Les types de mesures varient d'un État membre à l'autre.


De wandeling in Dinant is zo klein dat er geen heli kan landen, en in de open inrichtingen worden dit soort maatregelen sowieso niet genomen.

Le promenoir de la prison de Dinant est si petit qu'aucun hélicoptère ne peut y atterrir, et de telles mesures ne sont pas prises dans les institutions ouvertes.


Dit soort afval valt noch onder deze richtlijn noch onder de richtlijn betreffende het beheer van afval van winningsindustrieën[13].

Ces types de déchets sont exclus du champ d'application de la directive ainsi que de la directive sur la gestion des déchets des industries extractives[13].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort maatregelen valt' ->

Date index: 2024-12-29
w