Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit soort gevallen financiële » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal nagaan of er voor dat soort gevallen wetgeving kan worden gemaakt.

La Commission va donc examiner dans quelle mesure de tels cas devraient être couverts par une législation.


Voor alle duidelijkheid moeten de gegevens wanneer het certificaat van overeenstemming niet als primaire gegevensbron wordt gebruikt en zij onder meer afkomstig zijn van typegoedkeuringsdocumenten, in dit soort gevallen in overeenstemming zijn met de gegevens in de certificaten van overeenstemming.

De plus, lorsque le certificat de conformité n’est pas utilisé comme source principale de données et que les données sont tirées, entre autres, des documents de réception par type, il y a lieu de préciser que les données doivent dans ces cas être cohérentes avec les données figurant dans les certificats de conformité.


Inzake de distributie van beleggingsproducten voorziet MiFID in een bescherming van de cliënt die afhankelijk is van het soort van cliënten, het soort van dienstverlening en het soort van financiële instrumenten.

En matière de distribution de produits d’investissement, MiFID prévoit une protection du client qui dépend du type de client, du type de service et du type d’instrument financier.


De minister antwoordt dat de administratie dit soort gevallen niet voor de rechter brengt, daar de rechtbanken nu al overbelast zijn.

Le ministre répond que l'administration ne renvoie pas ce genre de cas à l'autorité judiciaire, en raison de la surcharge que connaissent déjà les tribunaux.


In dit soort gevallen mag het gebruik van het in bijlage V beschreven EMAS-logo het niet doen voorkomen dat de gebruiker geregistreerd is, als zulks niet het geval is.

En ce cas, l’utilisation du logo EMAS décrit à l’annexe V ne doit pas suggérer que l’utilisateur est enregistré, si tel n’est pas le cas.


Kan hij me ook meedelen hoeveel betrekkingen voor experts, met uitsluiting van elke beheersfunctie, opgenomen zijn in het organigram van de FOD in de rangen A5 en A6 voor de volgende expertisedomeinen : fiscale wetgeving (eventueel per soort belasting), financiële wetgeving, financiële analyse en financiële audit, financiële markten, fraudebestrijding, waardering van ro ...[+++]

En outre, pourriez-vous également me communiquer le nombre de postes d'experts, à l'exclusion de toute fonction de gestion, prévu dans l'organigramme du SPF aux rangs A5 et A6 pour les domaines d'expertise suivants : législation fiscale (éventuellement par type d'impôt), législation financière, analyse financière et audit financier, marchés financiers, lutte contre la fraude, évaluation mobilière et immobilière, macro-économie et finances publiques (y compris l'économie de la fiscalité), informatique, comptabilité, communication et consultance en gestion ...[+++]


De vorm van de mededeling is korter en veel van dit soort gevallen worden goedgekeurd zonder marktonderzoek.

Le formulaire de notification est plus court et de nombreuses concentrations de ce type sont autorisées sans qu'une enquête sur le marché ne soit effectuée.


Omdat er geen passende autorisatie is voor mensen die langer dan 90 dagen willen blijven, moeten deze hun verblijfsduur beperken of gebruikmaken van rechtsinstrumenten die niet bedoeld zijn om het toegestane verblijf in het Schengengebied in dit soort gevallen te ‘verlengen’.

En l’absence d’autorisation appropriée pour les séjours dépassant cette durée, ils doivent soit limiter leur séjour, soit faire usage d'instruments juridiques qui ne sont pas conçus pour «étendre» la durée de leur séjour autorisée dans l’espace Schengen en pareil cas.


Ik ben op de hoogte van het Franse voorstel ten gunste van een soort Europese bescherming tegen dit soort gevallen.

J'ai connaissance de la proposition française en faveur d'une sorte de protection européenne à l'égard de ce type de cas.


De procureur des Konings moedigt de burgers aan dit soort gevallen aan de politie te melden.

Pour ce faire, le procureur du Roi encourage par ailleurs les citoyens à signaler ce genre de cas à la police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort gevallen financiële' ->

Date index: 2021-09-09
w