Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort feiten raakt beter " (Nederlands → Frans) :

Dat onderwerp is lang taboe geweest maar de mentaliteit evolueert en dit soort feiten raakt beter bekend, net als seksueel misbruik van minderjarigen.

Ce sujet est resté longtemps tabou mais les mentalités évoluent pour que ces faits remontent à la surface, à l'instar de ce qui se passe pour les abus sexuels commis à l'égard de mineurs.


Dat onderwerp is lang taboe geweest maar de mentaliteit evolueert en dit soort feiten raakt beter bekend, net als seksueel misbruik van minderjarigen.

Ce sujet est resté longtemps tabou mais les mentalités évoluent pour que ces faits remontent à la surface, à l'instar de ce qui se passe pour les abus sexuels commis à l'égard de mineurs.


Hij vermoedt dat mevrouw Thibaut doelt op een soort voorkeursregeling, een « privaat consult », maar dan raakt zij aan conventies en zou zij dit beter rechtstreeks aanpakken.

Il suppose que Mme Thibaut fait référence à une sorte de régime préférentiel, une « consultation privée », mais elle touche alors à des conventions et elle devrait plutôt aborder ce sujet de manière directe.


Hij vermoedt dat mevrouw Thibaut doelt op een soort voorkeursregeling, een « privaat consult », maar dan raakt zij aan conventies en zou zij dit beter rechtstreeks aanpakken.

Il suppose que Mme Thibaut fait référence à une sorte de régime préférentiel, une « consultation privée », mais elle touche alors à des conventions et elle devrait plutôt aborder ce sujet de manière directe.


Ten slotte vind ik dat het hervormingsverdrag in dit opzicht ook goed nieuws betekent, omdat het bredere en betere samenwerking tussen de lidstaten bij de bestrijding van dit soort strafbare feiten op doeltreffende wijze aanmoedigt en mogelijk maakt.

Enfin, j’estime que le traité de réforme est également une bonne nouvelle à cet égard, puisqu’il encourage et permet effectivement une coopération plus vaste et meilleure entre les États membres dans la lute contre ce type d’infractions.


Het zal altijd mogelijk zijn om nog meer te doen en het nog beter te doen, maar zoals ik al heb aangegeven, bestaan er nu een aantal rechtsinstrumenten die tegemoet komen aan deze wens om dit soort strafbare feiten doeltreffend te bestrijden.

Il est toujours possible d’en faire plus et de le faire mieux, mais la vérité, c’est que, comme je l’ai déjà dit, il existe une série d’instruments juridiques qui correspondent bien à ce désir de lutter efficacement contre ce type d’infractions.




Anderen hebben gezocht naar : evolueert en dit soort feiten raakt beter     soort     zij dit beter     dan raakt     dit soort     soort strafbare feiten     mogelijk maakt     bredere en betere     nog beter     dit soort feiten raakt beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort feiten raakt beter' ->

Date index: 2021-01-21
w