Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort beleid bijkomende " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de nationale specifieke kenmerken dit vereisen, moet dit soort beleid bijkomende nationale middelen voorzien die compatibel zijn met de communautaire financieringen die voortvloeien uit het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Une telle politique doit prévoir la mise à disposition, quand les spécificités nationales l'imposent, des moyens nationaux complémentaires et compatibles avec les financements communautaires découlant de la politique agricole commune.


aantal en soort beleids- en wettelijke regelingen, zoals politieke memoranda van overeenstemming of intentieverklaringen, overeenkomsten, contracten, die zijn gesloten tussen de Commissie, de hervormingspartners, indien van toepassing, en steunverleners voor activiteiten in het kader van het programma, per specifieke doelstelling, per beleidsdomein en per begunstigde lidstaat.

le nombre et le type de modalités d'action et de dispositifs juridiques tels que des protocoles d'accord ou des lettres d'intention politiques, des conventions, des contrats, conclus entre la Commission, les partenaires en matière de réformes, le cas échéant, et les prestataires de services d'appui pour les activités relevant du programme, par objectif spécifique, par domaine d'action et par État membre bénéficiaire.


aantal en soort beleids- en wettelijke regelingen, zoals politieke memoranda van overeenstemming of intentieverklaringen, overeenkomsten, contracten, die zijn gesloten tussen de Commissie, de hervormingspartners, indien van toepassing, en steunverleners voor activiteiten in het kader van het programma, per specifieke doelstelling, per beleidsdomein en per begunstigde lidstaat.

le nombre et le type de modalités d'action et de dispositifs juridiques tels que des protocoles d'accord ou des lettres d'intention politiques, des conventions, des contrats, conclus entre la Commission, les partenaires en matière de réformes, le cas échéant, et les prestataires de services d'appui pour les activités relevant du programme, par objectif spécifique, par domaine d'action et par État membre bénéficiaire.


7. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot nadere regels betreffende de soorten, en bijkomende nadere regelingen voor, de in lid 1 bedoelde aanbestedingsprocedures voor de gunning van overeenkomsten, onder verwijzing naar de waarde ervan in vergelijking met de in artikel 118, lid 1, bedoelde drempelwaarden, inzake het minimumaantal gegadigden dat voor elke soort procedure dient te worden ...[+++]

7. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 210 en ce qui concerne l'établissement de règles détaillées relatives aux types et aux modalités supplémentaires des procédures de passation de marché pour l'attribution des marchés visés au paragraphe 1 compte tenu de leur valeur par rapport aux seuils visés à l'article 118, paragraphe 1, au nombre minimal de candidats à inviter pour chaque type de procédure, aux autres conditions pour le recours aux différentes procédures, au système d'acquisition dynamique et aux offres irrégulières et inacceptables.


Hoewel zij dezelfde soort problemen ervaren als de meeste kmo's, kunnen zij geconfronteerd worden met bijkomende moeilijkheden bij de toegang tot financiering, waarvoor de Commissie een aanpak heeft geformuleerd in het toekomstige programma voor sociale verandering en innovatie (PSCI) en in de verordeningen betreffende de structuurfondsen[35].

S’ils rencontrent les mêmes problèmes que la plupart des PME, ils sont parfois confrontés à des difficultés supplémentaires pour accéder aux financements. Cette question est abordée par la Commission dans le futur programme pour le changement social et l’innovation sociale ainsi que dans les règlements relatifs aux Fonds structurels[35].


Dit komt in de feiten neer op een soort van « bijkomende dotatie » die de dotatiegerechtigden krijgen.

Ce système revient dans les faits à une sorte de « dotation complémentaire » en faveur des bénéficiaires de dotation.


Dit komt in de feiten neer op een soort van « bijkomende dotatie » die de dotatiegerechtigden krijgen.

Ce système revient dans les faits à une sorte de « dotation complémentaire » en faveur des bénéficiaires de dotation.


Dit komt in de feiten neer op een soort van « bijkomende dotatie » die de dotatiegerechtigden krijgen.

Ce système revient dans les faits à une sorte de « dotation complémentaire » en faveur des bénéficiaires de dotation.


Communicatie is ook een federaal instrument in dit soort beleid.

La communication est aussi un instrument fédéral dans ce type de politique.


de totaalprijs van de pakketreis, inclusief belastingen en, indien van toepassing, alle bijkomende vergoedingen, toeslagen en andere kosten, of, indien deze redelijkerwijs niet kunnen worden berekend voordat de overeenkomst wordt gesloten, opgave van de soort bijkomende kosten die alsnog voor rekening van de reiziger kunnen zijn.

le prix total du forfait incluant les taxes et, s'il y a lieu, tous les frais, redevances ou autres coûts supplémentaires, ou, quand ceux-ci ne peuvent être raisonnablement calculés avant la conclusion du contrat, une indication du type de coûts additionnels que le voyageur peut encore avoir à supporter.




Anderen hebben gezocht naar : dit soort beleid bijkomende     aantal en soort     soort procedure dient     elke soort     commissie is bevoegd     bijkomende     zij dezelfde soort     worden met bijkomende     soort     dit soort     dit soort beleid     redelijkerwijs     worden berekend     alle bijkomende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort beleid bijkomende' ->

Date index: 2021-03-19
w