Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit reflectieproces moet uitmonden » (Néerlandais → Français) :

4. is van mening dat een ambitieus en doeltreffend buitenlands beleid van de EU gebaseerd moet zijn op een gezamenlijke visie op de centrale Europese belangen, waarden en doelstellingen in de buitenlandse betrekkingen en op een gemeenschappelijke kijk op de bedreigingen waarmee de EU als geheel wordt geconfronteerd; is verheugd over de toezegging van de HV/VV om op basis van het door de Europese Raad in december 2013 verleende mandaat met prioriteit een proces van strategische reflectie over het buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU op gang te brengen, waarbij tal van stakeholders dienen te worden betrokken, waaronder de lidstaten, de Europese instellingen en het Europese publiek; benadrukt dat ...[+++]

4. est convaincu qu'une politique étrangère ambitieuse et efficace de l'Union doit s'appuyer sur une vision commune des intérêts, valeurs et objectifs fondamentaux de l'Europe en matière de relations extérieures ainsi que sur une perception commune des menaces auxquelles l'Union est exposée dans son ensemble; se félicite par conséquent de l'engagement pris par la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité sur la responsabilité politique, sur la foi du mandat du Conseil européen de décembre 2013, de lancer en priorité un processus de réf ...[+++]


Begin 2017 zal dan gestart worden met de inhoudelijke evaluatie die in 2019 moet uitmonden in een nieuw plan dat vervolgens in 2020 operationeel zal zijn.

Début 2017 commencera l'évaluation quant au fond qui doit déboucher, en 2019, sur un nouveau plan, qui sera ensuite opérationnel, en 2020.


Dat moet uitmonden in een nieuw Vlaams decreet.

Elles devraient déboucher sur un nouveau décret.


Dit moet uitmonden in een koninklijk besluit dat de regels van identificatie voor online spelers definitief vastlegt.

Cela doit déboucher sur un arrêté royal qui fixe définitivement les règles d'identification des joueurs en ligne.


De auteurs van het rapport stellen dat als men tot resultaten wil komen, men dringend moet uitmaken wie voor wat verantwoordelijk is en de samenwerking tussen de onderscheiden overheden moet versterken, via een samenwerkingsakkoord, dat in de uitwerking van een nationaal klimaatplan moet uitmonden. 1. Welke vooruitgang werd er recentelijk nog geboekt in het kader van de uitwerking van een dergelijk akkoord?

En vue d'arriver à des résultats, les auteurs du rapport notent, qu'il est, je cite, urgent et impératif de définir le partage des responsabilités et de renforcer la coopération entre les différentes autorités, via un accord de coopération, lequel devrait aboutir à l'élaboration d'un Plan national Climat. 1. Je souhaiterai connaitre les dernières avancées enregistrées dans l'optique de la mise sur pied d'un tel accord?


Dit moet uitmonden in een nieuw en gemoderniseerd Strafwetboek dat accuraat, coherent en eenvoudiger is.

Cela devra se traduire par un nouveau Code pénal modernisé, qui soit précis, cohérent et plus simple.


142. roept nu op tot het boeken van snelle, transparante en inclusieve vooruitgang op weg naar een ambitieuze gemeenschappelijke EU-strategie die duidelijke maatregelen, tijdspaden en verantwoordelijken omvat en die ontwikkeld moet worden in samenwerking met alle belanghebbenden om de „rode draad” in daden om te zetten; zegt toe om samen met de Raad een positieve bijdrage te leveren aan dit interinstitutioneel proces, aanvankelijk via deze resolutie, en later via een parlementaire resolutie; is van mening dat dit proces moet uitmonden in gemeenschappelij ...[+++]

142. demande désormais que des progrès rapides, transparents et globaux soient faits en direction d'une stratégie commune finale et ambitieuse pour l'Union, dotée d'actions, de responsabilités et de calendriers clairs, qui soit élaborée en tenant pleinement compte des contributions des parties prenantes afin d'activer le «fil conducteur»; s'engage à contribuer de façon positive à ce processus interinstitutionnel, aux côtés du Conseil, dans un premier temps par cette résolution, puis au moyen d'une résolution parlementaire ultérieure; ...[+++]


136. roept nu op tot het boeken van snelle, transparante en inclusieve vooruitgang op weg naar een ambitieuze gemeenschappelijke EU-strategie die duidelijke maatregelen, tijdspaden en verantwoordelijken omvat en die ontwikkeld moet worden in samenwerking met alle belanghebbenden om de "rode draad" in daden om te zetten; zegt toe om samen met de Raad een positieve bijdrage te leveren aan dit interinstitutioneel proces, aanvankelijk via deze resolutie, en later via een parlementaire resolutie; is van mening dat dit proces moet uitmonden in gemeenschappelij ...[+++]

136. demande désormais que des progrès rapides, transparents et globaux soient faits en direction d'une stratégie commune finale et ambitieuse pour l'Union, dotée d'actions, de responsabilités et de calendriers clairs, qui soit élaborée en tenant pleinement compte des contributions des parties prenantes afin d'activer le "fil conducteur"; s'engage à contribuer de façon positive à ce processus interinstitutionnel, aux côtés du Conseil, dans un premier temps par cette résolution, puis au moyen d'une résolution parlementaire ultérieure; ...[+++]


De Europese Unie vertrouwt erop dat de VN-conferentie over de klimaatverandering, die dit jaar in Bali zal worden gehouden, een impuls zal kunnen geven aan de onderhandelingen over de internationale samenwerking op het gebied van het klimaat na 2012, wat moet uitmonden - of zou moeten uitmonden - in een overeenkomst over de inspanningen die nodig zullen zijn om tot een wereldwijde reductie van de emissies te komen.

L'Union européenne est convaincue que la conférence des Nations unies sur le changement climatique, qui aura lieu à Bali cette année, donnera de l'élan aux négociations sur la future coopération internationale en matière de changement climatique après 2012, ce qui conduira - ou devrait conduire, disons - à un accord sur les mesures qui doivent être prises pour parvenir à une réduction des émissions planétaires.


De samenwerking tussen de EU en Latijns-Amerika moet niet alleen beantwoorden aan de specifieke doelstellingen van het EU-beleid inzake ontwikkelingsamenwerking zoals in de Verdragen is vastgesteld, maar moet ook passen in het algehele kader van het proces dat moet uitmonden in een biregionale strategische associatie, en met name in het kader van de betrekkingen die zijn aangegaan in het kader van de associatieovereenkomsten die zijn gesloten of in onderhandeling of voorbereiding zijn met de l ...[+++]

La coopération de l'UE avec l'Amérique latine, sans préjudice du respect des objectifs spécifiques de la politique de coopération au développement de l'UE telle qu'établie par les traités, s'inscrit par ailleurs dans le cadre global du processus qui conduit à un partenariat stratégique birégional, et en particulier dans le cadre des relations qu'établissent les accords d'association conclus, en cours de négociation ou d'élaboration, avec les pays et régions d'Amérique latine; elle doit par conséquent être régie par le principe de partenariat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit reflectieproces moet uitmonden' ->

Date index: 2022-09-01
w