Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit reeds vorm krijgt » (Néerlandais → Français) :

Afdeling 2. - Actieve zorgvragen Art. 3. In dit artikel wordt verstaan onder toekomstgerichte vraag : een zorgvraag waarvan de persoon met een handicap aangeeft dat een oplossing niet binnen het jaar noodzakelijk of wenselijk is en onder migratievraag : de zorgvraag van een persoon met een handicap, die reeds ondersteuning krijgt van een voorziening die erkend is door het agentschap en waarvan deze huidige ondersteuning eenzelfde of een grotere intensiteit en frequentie heeft als wat de persoon nodig heeft.

Section 2. - Demandes de soins actives Art. 3. Dans le présent article, on entend par demande orientée vers l'avenir : une demande de soins dont la personne handicapée indique qu'une solution n'est pas nécessaire ou souhaitable dans le délai d'un an, et par demande de migration : la demande de soins d'une personne handicapée qui bénéficie déjà d'un soutien d'une structure agréée par l'agence et dont ce soutien actuel a une intensité et fréquence identique ou plus importante que ce dont la personne a besoin.


Dit betekent dat de gewesten zeker zullen betrokken worden indien dit project concreet vorm krijgt.

Il en résulte que les régions seront certainement associées si le projet prend forme concrètement.


In de Griekse filosofie ontstaat bij Aristoteles, onder invloed van zijn onderscheid tussen « materie » en « vorm », de vraag wanneer het embryo « vorm » krijgt, « bezield » wordt (na 40 dagen bij een jongen, na 90 dagen bij een meisje).

Dans la philosophie grecque apparaît chez Aristote, sous l'influence de sa distinction entre « forme » et « matière », la question de savoir quand l'embryon reçoit sa « forme », son « âme » (après 40 jours pour le garçon, après 90 jours pour la fille).


Onlangs hebben de administraties van Sociale Zekerheid meegedeeld dat de ervaring die de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) heeft opgedaan in het kader van de ontwikkeling van de nieuwe “studententeller” gebruikt kan worden voor dit project en ervoor kan zorgen dat het eindelijk vaste vorm krijgt.

Récemment, les administrations de la Sécurité sociale ont indiquées que l’expérience acquise par l’Office national de sécurité sociale (ONSS) dans le cadre du développement du nouveau compteur « étudiants » pourrait être utilisée au service de ce projet et permettre de le voir se concrétiser enfin.


Art. 283. In bijlage 17, 2°, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt na de zin "Een persoon die slaagt voor het examen, krijgt een getuigschrift van de aanvullende vorming voor bodemsaneringsdeskundigen voor de overeenstemmende module". de zin "In afwijking daarvan krijgen de personen, vermeld in artikel 103/2 en 103/3, na het volgen van de aanvullende vorming voor bodemsanerings ...[+++]

Art. 283. A l'annexe 17, 2°, alinéa premier du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, la phrase " Une personne qui réussit l'examen, reçoit un certificat de la formation complémentaire pour experts en assainissement du sol pour le module correspondant". est suivie par la phrase " Par dérogation à cette disposition, les personnes, visées aux articles 103/2 et 103/3 reçoivent un certificat de la formation complémentaire pour le module suivi, apès qu'elles ont suivi la formation complémentaire pour experts en assainissement du sol.


Meer bepaald hekelen ze de tot nog toe beperkte vorming van dierenartsen betreffende de imkerij, de kostprijs en het feit dat er reeds jaarlijkse vergaderingen onder imkers doorgaan en elk reeds een register bijhoudt van het gebruik en de hoeveelheden van bestrijdingsmiddelen.

Ils fustigent en particulier la formation jusqu'à présent limitée des vétérinaires en matière d'apiculture, le coût et le fait qu'ils organisent déjà des réunions annuelles entre apiculteurs et tiennent chacun un registre consignant l'usage et les quantités de pesticides utilisées.


Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, de volgende taken uit te voeren met betrekking tot het operationeel programma : 1° betalingsaanvragen op te stellen en bij de Commissie in te dienen en te certificeren dat deze aanvragen op betrouwbare boekhoudsystemen gebaseerd zijn, door controleerbare ondersteunende documenten worden gestaafd en aan verificaties door de instantie die de taken opneemt vermeld in artikel 125 van de verordening zijn onderworpen; 2° de in artikel 59, lid 5, onder a), van het Financieel Reglement bedoelde rekeningen op te stellen; 3° te certificeren dat de rekeningen volledig, nauwkeurig en waarachtig zijn en dat de in de rekeningen opgenomen uitgaven in overeenstemming zij ...[+++]

Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre du programme opérationnel : 1° établir et soumettre à la Commission les demandes de paiement et certifier qu'elles procèdent de systèmes de comptabilité fiables, sont fondées sur des pièces justificatives susceptibles d'être vérifiées, et sujettes à des vérifications par l'organisme qui assume les fonctions visées à l'article 125 du présent règlement ; 2° établir les comptes visés à l'article 59, alinéa 5, a), du Règlement financier ; 3° certifier l'intégralité, l'exactitude et la véracité des comptes et attester que les dépenses comptabilisées sont conformes au ...[+++]


Ten slotte moet men weten dat het statuut van de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen meer en meer vorm krijgt via de specifieke bepalingen over asiel en immigratie die door de Europese Commissie werden ingediend en die aan deze minderjarigen zijn gewijd.

Enfin, il faut savoir que le statut des mineurs étrangers non accompagnés se concrétise de plus en plus à travers des dispositions spécifiques qui leur sont consacrées en matière d'asile et d'immigration, qui ont été déposées par la Commission européenne.


Mogen we nog hopen dat de begeleiding volledig vorm krijgtór het einde van de zittingsperiode, nu het programma pas vijf maanden na de vooropgestelde datum is beginnen te lopen?

Étant donné les cinq mois de retard par rapport à la date prévue pour le début de la mise en oeuvre du programme, peut-on espérer une concrétisation totale de cet accompagnement avant la fin de cette législature ?


Het was een mooie conferentie, samen met de ziekenfondsen, de patiëntenverenigingen en de artsenvertegenwoordigers, en ik ben blij dat een nieuwe benadering van de behandeling van chronisch zieken vorm krijgt. Het is een meer holistische benadering, via een beleid van netwerken tussen de ziekenhuizen, de artsen, de verpleegkundigen en een hele reeks hulp- en zorgorganisaties rond de persoon.

C'est une très belle conférence que nous avons menée avec les organisations mutuellistes, les associations de patients et les représentants des médecins, et je me réjouis de voir se dessiner une nouvelle manière de traiter les malades chroniques, de manière plus holistique, dirai-je, à travers des politiques de réseaux entre les hôpitaux, les médecins, les infirmières et toute une série d'associations d'aide et de soins, autour de la personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit reeds vorm krijgt' ->

Date index: 2024-07-03
w