3. is van mening dat deze mededeling slechts een eerste stap vormt en dat de Europese Commissie in combinatie met haar werkzaamheden inzake de richtlijn over investeringsdiensten zo spoedig mogelijk een ontwerprichtlijn over clearing en afwikkeling moet voorleggen, die een gemeenschappelijk rechtskader (autorisatie, controle, vrijheid van vestiging en dienstverlening en een gemeenschappelijk infrastructureel kader) tot stand brengt;
2. estime que cette communication ne constitue qu'une première étape et invite la Commission européenne, en coordination avec ses travaux sur la DSI, à élaborer une directive spécifique portant d'une part sur la compensation et d'autre part sur le réglement-livraison établissant des règles communes, notamment en matière d'autorisation, de contrôle, de liberté d'établissement et de prestations de services, et un cadre commun en matière d'infrastructure;