Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingevolge het gemene recht bevoegd
Uítstekend

Vertaling van "dit recht ingevolge beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-uitgelijnd(links,rechts of beide) | uítstekend

décalé(à gauche,à droite,au centre)


ingevolge het gemene recht bevoegd

compétent en droit commun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts zou men voor een toekomstig instrument Rome I een voorbeeld kunnen nemen aan het voorontwerp voor een voorstel voor een verordening van de Raad inzake het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen (project "Rome II"). Vergeleken bij het verdrag van Rome introduceert de uitzonderingsbepaling van artikel 3, lid 3, van dit voorontwerp twee nieuwe voorwaarden: er wordt enerzijds geëist dat er een "aanzienlijk" nauwere band met het recht van een ander land bestaat, en anderzijds dat "er geen significante band bestaat tussen de onrechtmatige daad en het land waarvan het recht ...[+++]

Aussi un futur instrument Rome I pourrait s'inspirer de l'avant-projet de proposition de règlement du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles (projet "Rome II") dont la clause d'exception de l'article 3 3 introduit deux nouvelles conditions par rapport à la Convention de Rome: il y est exigé que, d'une part, le délit présente des liens "substantiellement" plus étroits avec une autre loi et, d'autre part, qu'il "n'existe pas un lien significatif entre ce délit et le pays dont la loi serait applicable en vertu des paragraphes 1 et 2".


beschermt het recht van beide kanten om regelgeving in milieukwesties in te stellen.

protège le droit de chacune des parties de réglementer sur les questions se rapportant à l’environnement.


beschermt het recht van beide partijen om regelgeving voor arbeidskwesties in te stellen.

protège le droit de chacune des parties de réglementer sur les questions se rapportant au travail.


Hebben zij aanspraak op dit recht ingevolge beide wetgevingen dan draait ditzelfde land op voor de kosten.

Si ces personnes ont droit à ces prestations sur la base des deux législations, ce même pays en supporte les frais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hebben zij aanspraak op dit recht ingevolge beide wetgevingen dan draait ditzelfde land op voor de kosten.

Si ces personnes ont droit à ces prestations sur la base des deux législations, ce même pays en supporte les frais.


Hebben zij aanspraak op dit recht ingevolge beide wetgevingen dan draait dezelfde Partij op voor de kosten.

Si ces personnes ont droit à ces prestations sur la base des deux législations, cette même partie en supporte les frais.


Hebben zij aanspraak op dit recht ingevolge beide wetgevingen dan draait ditzelfde land op voor de kosten.

Si ces personnes ont droit à ces prestations sur la base des deux législations, ce même pays en supporte les frais.


Hebben zij aanspraak op dit recht ingevolge beide wetgevingen dan draait ditzelfde land op voor de kosten.

Si ces personnes ont droit à ces prestations sur la base des deux législations, ce même pays en supporte les frais.


Het ouderschapsverlof moet worden toegekend voor een periode van ten minste vier maanden als een individueel recht van beide ouders.

Le congé parental est accordé pour une période d’au moins quatre mois en tant que droit individuel des deux parents.


indien van toepassing, het bewijs van voorafgaande onderhandelingen met de houder van het recht ingevolge artikel 9.

le cas échéant, la preuve que des négociations préalables ont eu lieu avec le titulaire des droits conformément à l'article 9.




Anderen hebben gezocht naar : ingevolge het gemene recht bevoegd     niet-uitgelijnd     uítstekend     dit recht ingevolge beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit recht ingevolge beide' ->

Date index: 2024-03-13
w