Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht voor details
Afnamerapport
Brahimirapport
Dagelijks rapport van de kastoestand
ETR
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Indienststellingsrapport
Machtigingsrapport
Minutieus
Nauwgezet
Opdrachtrapport
Punctueel
Rapport Brahimi
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport inzake gevraagd onderzoek
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties
Rapport voor inbedrijfstelling
Schade aan gebouwen rapporteren
Technisch rapport van ETSI
Technisch rapport van het ETSI
Verslag doen van schade aan gebouwen
Verzoek om rapport van deskundige
Zesmaandelijkse rapportering

Vertaling van "dit rapport nauwgezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
minutieus | nauwgezet | aandacht voor details | punctueel

souci du détail




afnamerapport | indienststellingsrapport | machtigingsrapport | opdrachtrapport | rapport inzake gevraagd onderzoek | rapport voor inbedrijfstelling

rapport relatif aux essais


Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties

rapport Brahimi | rapport du groupe d'étude sur les opérations de paix des Nations unies


technisch rapport van ETSI | technisch rapport van het ETSI | ETR [Abbr.]

rapport technique de l'ETSI | ETR [Abbr.]




financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier


schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

signaler des dommages subis par des bâtiments


rapport inzake duurzame ontwikkeling

rapport sur le développement durable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie volgt de implementatie van het rapport-Brahimi nauwgezet [14] en steunt de in dit rapport beschreven aanpak voor vredesopbouw.

La Commission suit de près la mise en oeuvre du rapport Brahimi [14] et souscrit entièrement à l'approche exposée dans le rapport à l'égard de la consolidation de la paix.


De rapportering over de Belgische klimaatfinanciering gebeurt elk jaar nauwgezet, in overleg met alle betrokken stakeholders en volgens de Europese en Internationale richtlijnen.

Le rapportage belge sur le financement de la lutte contre le changement climatique se fait chaque année consciencieusement, en consultation avec toutes les parties prenantes et conformément aux réglementations européennes et internationales.


En ik kan u verzekeren dat we dit rapport nauwgezet zullen doornemen én zullen gebruiken om ons beleid verder te onderbouwen.

Et je puis vous assurer que nous allons étudier scrupuleusement ce rapport et l'utiliser pour étayer plus avant la politique que nous menons.


6) Deze richtlijn wordt door Defensie nauwgezet opgevolgd in al zijn facetten, zoals bijvoorbeeld het « End User Certificate », « Third Party Transfer Request », semestriële rapportering aan de federale overheidsdienst (FOD) Economie (dienst Exportvergunningen).

6) Cette directive est suivie très attentivement par la Défense dans tous ses aspects, comme par exemple le « End User Certificate », « Third Party Transfer Request », rapport semestriel au service public fédéral (SPF) Économie (service Licences d’exportation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van een jaarlijkse rapportering aan het Parlement zou het beleid inzake onder meer bestrijding van de jeugddelinquentie, plaatsing en begeleiding van criminele jongeren en opvangcapaciteit nauwgezet kunnen worden opgevolgd en bijgestuurd.

L'on pourrait suivre de près la politique de lutte contre la délinquance juvénile, la politique de placement et d'accompagnement des jeunes criminels et l'évolution de la capacité d'accueil, sur la base d'un rapport annuel au parlement.


33. wenst Bulgarije geluk met de stappen die zijn gezet om te zorgen voor een hoog niveau van nucleaire veiligheid bij de kernreactor van Kozloduy; constateert dat de werkgroep atomaire vraagstukken van de Raad een uitermate gunstig rapport heeft uitgebracht over dit hoog niveau van nucleaire veiligheid en constateert welke bijdrage Bulgarije heeft geleverd aan de energievoorziening in de regio; erkent dat Bulgarije tijdens de toetredingsonderhandelingen met de EU belangrijke compromissen heeft gesloten met een aanzienlijke impact op de toekomstige energiesituatie zowel landelijk als in de regio; maakt zich zorgen dat een ingrijpende ...[+++]

33. félicite la Bulgarie des mesures prises pour assurer un haut niveau de sécurité dans la centrale nucléaire de Kozloduy; note que le groupe Questions nucléaires du Conseil a publié un rapport très favorable sur le niveau élevé de sécurité nucléaire et note la contribution importante de la Bulgarie à l'approvisionnement énergétique de l'ensemble de la région; reconnaît qu'au cours des négociations d'adhésion, la Bulgarie a fait des concessions considérables qui auront un impact important sur la situation énergétique future, à la fois au niveau national et dans la région; exprime sa préoccupation devant la diminution considérable des ...[+++]


5. dringt er bij de Commissie op aan, bij wijze van tenuitvoerlegging van de conclusies van het rapport, al haar financiële steunprogramma's aan derde landen aan een nauwgezet onderzoek te onderwerpen,

5. invite la Commission à procéder à un examen approfondi de tous ses programmes de soutien financier aux pays tiers en vue de se conformer aux conclusions de la RIE;


4. gelast haar delegatie in de parlementaire samenwerkingscommissie EU-Rusland verdere ontwikkelingen in de zaak-Pasko nauwgezet te volgen en hierover rapport uit te brengen aan de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid in een vroeg stadium;

4. charge sa délégation à la commission parlementaire de coopération UE-Russie de continuer à suivre attentivement l'évolution du dossier Pasko et de faire rapport dans les meilleurs délais à la commission des affaires étrangères;


4. dringt er bij haar delegatie voor de betrekkingen met Rusland op aan om verdere ontwikkelingen in de zaak-Pasko nauwgezet te volgen en hierover rapport uit te brengen aan de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid in een vroeg stadium;

4. demande à sa délégation pour les relations avec la Russie de continuer à suivre attentivement l'évolution du dossier Pasko et de faire rapport dans les meilleurs délais à la commission des affaires étrangères;


5. Tenslotte verzoekt de enquêtecommissie het EP zijn controletaak t.a.v. de Commissie nauwgezet uit te oefenen om daarbij bijzondere aandacht te besteden aan de wijze waarop de Commissie voortaan omgaat met de BSE-crisis en gevolg geeft aan de aanbevelingen van dit rapport.

5. Enfin, la commission d'enquête demande au Parlement européen d'exercer scrupuleusement sa tâche de contrôle à l'égard de la Commission et, dans ce cadre, de se montrer particulièrement attentif à la manière dont la Commission gère actuellement la crise de l'ESB et donne suite aux recommandations formulées dans le présent rapport.


w