Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Routinematig
Traumatische neurose
Zoals gewoonlijk

Vertaling van "dit punt zoals gewoonlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De puntendoelstelling is gelijk aan het bedrag bedoeld in paragraaf 2, gedeeld door de waarde van een punt zoals omschreven in § 1, tweede lid.

L'objectif points correspond au montant visé au paragraphe 2 divisé par la valeur d'un point tel que définie au paragraphe 1, alinéa 2.


In 2015 werd het Belgische rapport, zoals gewoonlijk, gecoördineerd door mijn administratie in samenwerking met de deelstaten.

En 2015, le rapport belge a été, comme de coutume, coordonné par mon administration en collaboration avec les entités fédérées.


Het koninklijk besluit zal, zoals gewoonlijk, gepubliceerd worden na advies van de Raad van State.

L'arrêté royal sera publié, comme de règle, après avis du Conseil d'État.


De uitbater spreekt - zoals gewoonlijk - sussende taal, maar toch stellen we sinds verscheidene jaren een opeenstapeling van het aantal incidenten in de centrale van Chooz vast.

Même si le discours de l'exploitant se veut - comme d'habitude - rassurant, on peut tout de même constater une accumulation d'incidents à la central de Chooz depuis plusieurs années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals gewoonlijk wordt de publieke raadpleging van de Commissie louter online gehouden.

Comme à l’accoutumée, la consultation publique de la Commission sera uniquement menée en ligne.


Art. 3. In het kader van de bepalingen tot wijziging van het stelsel van 1/5de loopbaanvermindering zoals voorzien in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77quater, laten de sociale partners aan de werkgevers de mogelijkheid om via een ondernemingscollectieve arbeidsovereenkomst : - het begrip sleutelfunctie te definiëren voor 55-plussers die hun prestatie met 1/5de verminderen, zoals bedoeld in artikel 14bis van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis en in artikel 15 van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103; - zowel voor de werknemers die gewoonlijk ...[+++]

Art. 3. Dans le cadre des dispositions modifiant le régime de la diminution de carrière de 1/5ème prévue à la convention collective de travail n° 77quater, les partenaires sociaux laissent aux employeurs la possibilité, par une convention collective de travail d'entreprise : - de définir la notion de fonction-clef pour les travailleurs âgés de 55 ans et plus qui diminuent leurs prestations de 1/5ème comme prévu à l'article 14bis de la convention collective de travail n° 77bis précitée et à l'article 15 de la convention collective de travail n° 103; - de définir, tant pour les travailleurs qui sont habituellement employés dans un régim ...[+++]


Het Europees Hof van Justitie van de Europese Unie kan zoals gewoonlijk betrokken worden via de prejudiciële verwijzingsprocedure.

Comme toujours, la Cour de justice de l'Union européenne pourra intervenir dans le cadre de la procédure de renvoi préjudiciel.


Daarnaast treft u, zoals gewoonlijk, een hoofdstuk aan dat is gewijd aan de betrouwbaarheidsverklaring, en opmerkingen van de Rekenkamer over de uitvoering van het zesde, zevende en achtste Europese Ontwikkelingsfonds, die bij dit verslag zijn gevoegd.

Vous y trouverez également, comme à l'accoutumée, un chapitre spécialement consacré à la déclaration d'assurance et, en annexe au rapport, les observations de la Cour relatives à la mise en œuvre des 6 , 7 et 8 Fonds européens de développement.


Opgemerkt zij dat de vooruitzichten zoals gewoonlijk uitgaan van, onder andere, de technische hypothese van "ongewijzigd beleid".

Il convient de noter que, comme à l'accoutumée, les prévisions tablent notamment sur l'hypothèse technique d'un maintien des politiques annoncées.


Zoals gewoonlijk zullen de door de fabrikanten verstrekte details ter beschikking gesteld worden van consumentenbonden en de gespecialiseerde autobladen.

Comme d'habitude, les informations que nous ont communiquées les constructeurs seront mises à la disposition des associations de consommateurs et de la presse spécialisée.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     routinematig     traumatische neurose     zoals gewoonlijk     dit punt zoals gewoonlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit punt zoals gewoonlijk' ->

Date index: 2021-03-06
w