Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit punt willen hebben » (Néerlandais → Français) :

26. Met het oog op de toepassing van bijlage 6, punt 4, hebben de delegaties hun verwachting uitgesproken dat het Gemengd Comité binnen een jaar na de ondertekening van het Protocol passende criteria zal opstellen om te bepalen of landen in het verleden blijk hebben gegeven van samenwerking op luchtvaartgebied.

26. Aux fins de l’annexe 6, paragraphe 4, les délégations ont indiqué qu’elles souhaitaient que le comité mixte établisse, dans l’année suivant la signature du protocole, des critères appropriés pour déterminer si les pays ont fait preuve de coopération dans les relations en matière de services aériens.


Ik zou het met u willen hebben over een van de prioriteiten van de minister: het aanleggen van een databank van de onmiddellijke inningen om recidiverende verkeersovertreders te identificeren.

Je souhaiterais vous questionner à propos d'une des priorités du ministre: la création d'une banque de données des perceptions immédiates payées afin d'identifier les récidivistes en matière d'infraction de roulage.


De Syriërs willen vrede, zij verdienen vrede, net als zij ook de mogelijkheid willen hebben om de toekomst van hun land zelf vorm te geven.

Les Syriens aspirent à la paix, ils y ont droit.


Thans zou ik het met u willen hebben over de uitvoering van die overeenkomst. Naar verluidt zou de implementatie van die Microsoftsoftware in de informaticaomgeving van de politie tot problemen leiden: - vele niet door Windows herkende bestanden kunnen niet worden geopend.

En effet, je suis informé de difficultés causées par l'introduction des logiciels inclus dans ce contrat Microsoft dans l'environnement informatique policier: - il est impossible de faire figurer de nombreux fichiers non connus par Windows.


Een recent rapport van het Midden-Oosten Kwartet, ondertekend door de Verenigde Staten, Rusland, de Verenigde Naties en de Europese Unie hebben Israël al aanbevolen om te stoppen met het bouwen van nederzettingen, Palestijnen de kans te bieden zich te ontwikkelen en land dat Palestijnen voor een toekomstige staat willen hebben niet langer alleen voor Israëlisch gebruik te bestemmen.

Un récent rapport du Quartette sur le Proche-Orient, cosigné par les États-Unis, la Russie, les Nations unies et l'Union européenne a déjà recommandé à Israël de cesser de construire des colonies, de donner aux Palestiniens la possibilité de se développer et de ne plus réserver à son usage exclusif des terres que les Palestiniens revendiquent pour leur futur État.


Om te voldoen aan de Europese en Belgische regelgeving inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer is een sterk authenticatie vereist van zorgverleners wanneer ze elektronische toegang willen hebben tot gezondheidsgegevens van patiënten.

Pour satisfaire à la réglementation belge et européenne en matière de protection de la vie privée, une authentification forte des prestataires de soins en requise lorsque ceux-ci souhaitent un accès électronique aux données de santé des patients.


Daarnaast zou ik het globaal willen hebben over de beweringen in het document dat u vermeldt.

Par ailleurs, permettez-moi une réflexion plus globale sur les allégations reprises dans le document que vous mentionnez.


Met het oog op de toepassing van bijlage 6, punt 4, hebben de delegaties hun verwachting uitgesproken dat het Gemengd Comité binnen een jaar na de ondertekening van het Protocol passende criteria zal opstellen om te bepalen of landen in het verleden blijk hebben gegeven van samenwerking op luchtvaartgebied.

Aux fins de l’annexe 6, paragraphe 4, les délégations ont indiqué qu’elles souhaitaient que le comité mixte établisse, dans l’année suivant la signature du protocole, des critères appropriés pour déterminer si les pays ont fait preuve de coopération dans les relations en matière de services aériens.


zij bevorderen efficiënte investeringen en innovatie in nieuwe en betere infrastructuur, onder meer door te zorgen dat er in de toegangsverplichtingen voldoende rekening wordt gehouden met het door de investering genomen risico en door verschillende samenwerkingsafspraken tussen investeerders en partijen die toegang willen hebben, toe te staan om het investeringsrisico te spreiden, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de concurrentie op de markt en het non-discriminatiebeginsel worden gevrijwaard.

promouvoir des investissements efficaces et des innovations dans des infrastructures nouvelles et améliorées, notamment en veillant à ce que toute obligation d’accès tienne dûment compte du risque encouru par les entreprises qui investissent et en permettant diverses modalités de coopération entre les investisseurs et ceux qui recherchent un accès, afin de diversifier le risque d’investissement, tout en veillant à ce que la concurrence sur le marché et le principe de non-discrimination soient respectés.


Periodieke veilingen hebben vanuit technisch oogpunt de voorkeur, omdat die aanpak alle bedrijven een gelijke en eerlijke kans biedt om de emissierechten die ze willen hebben, op een doorzichtige manier te verkrijgen.

Techniquement parlant, l'adjudication périodique est préférable car elle offre la même possibilité à toutes les entreprises d'acquérir dans des conditions de transparence les quotas souhaités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit punt willen hebben' ->

Date index: 2024-03-10
w