Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit protocol verbinden beide " (Nederlands → Frans) :

Met dit Protocol verbinden beide partijen zich ertoe de reglementaire convergentie inzake veiligheid en beveiliging voort te zetten.

Par ce protocole, les deux parties s'engagent à poursuivre la convergence réglementaire en matière de sécurité et de sûreté.


In het protocol verbinden beide partijen zich ertoe om de milieu-impact van de internationale luchtvaart sterk te beperken of te verminderen.

Dans le protocole, les deux parties s'engagent fermement à limiter ou à réduire les incidences environnementales de l'aviation internationale.


In het protocol verbinden beide partijen zich ertoe om de milieu-impact van de internationale luchtvaart sterk te beperken of te verminderen.

Dans le protocole, les deux parties s'engagent fermement à limiter ou à réduire les incidences environnementales de l'aviation internationale.


1. De Partijen bij dit Protocol verbinden zich tot het uitvoeren van de bepalingen van dit Protocol en van de bijbehorende Bijlagen die integraal deel uitmaken van dit Protocol.

1. Les Parties au présent Protocole s'engagent à donner effet aux disposition du présent Protocole et de ses Annexes, qui font partie intégrante du présent Protocole.


1. De Partijen bij dit Protocol verbinden zich tot het uitvoeren van de bepalingen van dit Protocol en van de bijbehorende Bijlagen die integraal deel uitmaken van dit Protocol.

1. Les Parties au présent Protocole s'engagent à donner effet aux disposition du présent Protocole et de ses Annexes, qui font partie intégrante du présent Protocole.


Het protocol regelt inzonderheid de volgende zaken: 1° de rolverdeling tussen beide algemene directies op het vlak van de procedure betreffende de invordering van de administratieve geldboeten; 2° de financiering van de kosten van de gedwongen invordering van de administratieve geldboeten; 3° de vormingsbehoeften van de ambtenaren van beide algemene directies in het kader van de invordering van de administratieve geldboeten; 4° de inhoud en de regelmaat van de terugkerende en de gerichte verslaggeving over de werkzaamheden in ...[+++]

Ce protocole règle, notamment, les points suivants : 1° la répartition des tâches entre les deux directions générales au niveau de la procédure relative au recouvrement des amendes administratives; 2° le financement des coûts du recouvrement des amendes administratives ; 3° les possibilités de formation des agents des deux directions générales dans le cadre du recouvrement des amendes administratives ; 4° la teneur et la fréquence des rapports périodiques ou ponctuels qui seront établis sur les activités liées au recouvrement des amendes administratives ; 5° la détermination des canaux de communication à utiliser ; 6° les modalités de renégociation du p ...[+++]


Wilde stakingen kunnen we niet goedkeuren, mensen kunnen geen voorzorgsmaatregelen nemen om alternatieven te voorzien, hier bestaat een protocol voor dat door beide partijen is ondertekend.

Nous ne pouvons approuver les grèves sauvages qui empêchent les voyageurs de prendre leurs précautions pour prévoir des alternatives. Un protocole existe dans ce cadre, qui doit être signé par les deux parties qui doivent respecter leurs engagements.


Het protocol regelt minstens de volgende zaken: 1° de rolverdeling tussen beide algemene directies op het vlak van de procedure betreffende de inhouding, terugvordering of niet-vereffening van subsidies, hierna invordering genaamd; 2° de financiering van de kosten van de gedwongen invordering van de terug te betalen subsidies; 3° de vormingsbehoeften van de ambtenaren van beide algemene directies in het kader van de invordering van de terug te betalen subsidies; 4° de inhoud en de regelmaat van de terugkerende en de gerichte verslaggeving over de werkzaa ...[+++]

Ce protocole règle à tous le moins les points suivants : 1° la répartition des tâches entre les deux directions générales au niveau de la procédure relative à la rétention, au recouvrement ou à la non-liquidation de subventions, dénommés ci-après le recouvrement; 2° le financement des frais du recouvrement forcé des subventions à rembourser; 3° les possibilités de formation des agents des deux directions générales dans le cadre du recouvrement des subventions à rembourser; 4° la teneur et la fréquence des rapports périodiques ou ponctuels qui seront établis sur les activités liées au recouvrement forcé des subventions à rembourser; 5° la détermination de ...[+++]


OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI|f% EN DE VOLKSREPUBLIEK CHINA INZAKE WEDERZIJDSE RECHTSHULP IN STRAFZAKEN Het Koninkrijk België En De Volksrepubliek China (hierna "de Partijen"), Teneinde de effectieve samenwerking tussen beide landen op het vlak van wederzijdse rechtshulp in strafzaken op grond van wederzijds respect voor soevereiniteit, gelijkheid en wederzijds belang te verbeteren, Hebben besloten deze Overeenkomst te sluiten en zijn de volgende bepalingen overeengekomen : Artikel 1 Toepassingsgebied 1.De Partijen verbinden zich ertoe elkaar o ...[+++]

CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE SUR L'ENTRAIDE JUDICIAIRE EN MATIERE PENALE Le Royaume de Belgique Et La République Populaire de Chine (ci-après appelés "les Parties"), En vue d'améliorer la coopération judiciaire effective entre les deux pays dans le domaine de l'entraide judiciaire en matière pénale sur base du respect mutuel de la souveraineté, de l'égalité et de l'intérêt mutuel, Ont décidé de conclure la présente Convention et sont convenues des dispositions suivantes : Article 1 Champ d'application 1.Les Parties s'accordent mutuellement, conformément aux dispositions de la présente Conven ...[+++]


FWI's en universiteiten moeten elkaar vinden binnen de specifieke domeinen waar beide partijen een meerwaarde mee creëren, ieder in het licht van hun eigen missie. c) Verbinden.

Les ESF et les universités doivent se rencontrer dans des domaines spécifiques où les deux parties créent ensemble de la plus-value, chacune en fonction de leurs propres missions. c) Lien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit protocol verbinden beide' ->

Date index: 2021-08-23
w