H. Overwegende dat de rechtsstaat - met inbegrip van in het bijzonder de scheiding der machten, de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, vrijheid van verga
dering en vreedzaam protest, vrijheid van meningsuiting en van de media, vrouwenrechten, godsdienstvrijheid, de rechten van personen die behoren tot (nationale) minderheden, en de bestrijding van discriminat
ie jegens kwetsbare groepen zoals Roma en lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen (LGBTI-personen) - een centrale plaats inneemt in
...[+++] het onderhandelingsproces; H. consid
érant que l'état de droit dans le processus de négociation, en particulier la séparation des pouvoirs, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la liberté d'association et le droit de manifester pacifiquement, la liberté d'expression et des médias, les droits de la femme, la liberté de religion, les droits des personnes appartenant à des minorités (nationales) et la lutte contre les discriminatio
ns à l'encontre des groupes vulnérables, tels que les Roms, les lesbiennes, gays, bisexuels, transgenres et inter
...[+++]sexués (LGBTI), revêt une importance capitale;