Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Bevestigen
Bevestiging
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Programma van de universitaire examens
Programma voor automatische verwerking van gegevens
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken

Vertaling van "dit programma bevestigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

fixer des tôles métalliques


beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

fixer des protections sur des pieux en bois


treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fixer des girons et des contremarches




bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure

confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive


complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation


programma van de universitaire examens

programme des examens universitaires


programma voor automatische verwerking van gegevens

programme de traitement automatique des informations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De deelnemers aan het programma bevestigen dat het een meerwaarde vormt voor hun carrière, en de meesten vinden bij hun terugkeer in België gemakkelijk werk.

Les participants au Programme confirment la plus-value de celui-ci pour leur carrière, la plupart d'entre eux trouvant aisément un emploi à leur retour en Belgique.


De Commissie is verheugd over het evaluatieverslag en de resultaten, die bevestigen dat het programma doelmatig wordt beheerd en zinvol is.

La Commission accueille favorablement le rapport d'évaluation et ses conclusions, qui confirment à la fois l'efficacité de la gestion du programme et l'utilité de ce dernier.


Kort samengevat bevestigen de vaststellingen een gemengd antwoord. Dat is voor een deel toe te schrijven aan de gevoeligheid van het thema voor de respondenten, en voor een ander deel aan de objectief gezien heterogene situaties waarin het programma liep.

En conclusion, les constatations confirment une réaction mitigée, qui s'explique en partie par le caractère sensible de la question pour les personnes ayant participé à l'enquête et en partie par les situations objectivement hétérogènes dans lesquelles le programme a été mis en oeuvre.


Deze ervaring toont aan dat het Socrates-programma een groot succes is omdat het ertoe heeft bijgedragen de Europese dimensie van alle onderdelen van het onderwijs te bevestigen.

Cette expérience montre que le programme SOCRATES constitue un grand succès, en ce qu'il a contribué à affirmer la dimension européenne de l'éducation, dans l'ensemble de ses composantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een subsidie rekening houdende met de beschikbare begroting in de loop van het jaar niet toegekend heeft kunnen worden, kan de operator zijn aanvraag voor het volgende jaar bevestigen via de opneming ervan in het meerjarig programma of de bijwerking ervan alsook via de zending van een schrijven aan de leidend ambtenaar.

Si, compte tenu du budget disponible, un subside n'a pu être accordé au cours de l'année, l'opérateur peut confirmer sa demande pour l'année suivante par son inscription dans le programme pluriannuel ou son actualisation ainsi que par l'envoi d'un courrier au fonctionnaire dirigeant.


Gespecialiseerde NGO's bevestigen dat de programma's voor Roma in de scholen als de beste in Europa kunnen worden beschouwd.

Des ONG spécialisées confirment que les programmes destinés aux Roms dans les écoles peuvent être considérés comme les meilleurs d'Europe.


Op grond van de « Hulp voor handel »-strategie van de EU, die in oktober 2007 werd aangenomen, en de in artikel 7 van de overeenkomst genoemde financieringsinstrumenten bevestigen de lidstaten van de Europese Unie hun voornemen erop toe te zien dat de verbintenissen van de lidstaten in het kader van de « Hulp voor handel »-strategie in billijke mate ten goede komen aan de Caribische ACS-staten, onder meer voor de financiering van programma's tot uitvoering van de overeenkomst.

En application à la fois de la stratégie communautaire d'aide au commerce, adoptée en octobre 2007, et des instruments de financement visés à la partie I, article 7, du présent accord, les États membres de l'Union européenne confirment leur intention de s'assurer qu'une part équitable des engagements d'aide au commerce des États membres bénéficieront aux États ACP des Caraïbes, notamment pour financer les programmes liés à la mise en œuvre du présent accord.


De deelname van België aan het programma met betrekking tot de observatiesatelliet Helios 2 naast de goedkeuring door de Ministerraad van 20 december 2002 van de nota « De bestendiging en de uitbreiding van de Belgische operationele capaciteit voor de verwerking van satellietbeelden », bevestigen overigens deze strategische oriëntatie.

La participation de la Belgique au programme de satellite d'observation Hélios-2, ou encore l'approbation par le Conseil des ministres début décembre 2002 de la note « La Continuation et le renforcement de la capacité opérationelle belge dans le traitement d'images satellitaires » confirment d'ailleurs cette orientation stratégique.


Wat de opleidingsprogramma's betreft, bevestigen de indieners van het voorstel dat de bevoegdheidsoverdracht het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de volle bevoegdheid geeft om zelf de programma's voor beroepsopleiding te organiseren en te reguleren, binnen de limieten die in de voorgestelde bepaling worden vermeld.

En ce qui concerne les programmes de formation, les auteurs de la proposition confirment que le transfert de compétence attribue à la Région de Bruxelles-Capitale la pleine compétence d'organiser et de réglementer elle-même les programmes de formation professionnelle, dans les limites énoncées par la disposition proposée.


Hoewel weinig cijfers beschikbaar zijn, bevestigen alle NCP's dat er een verband is tussen "Europass beroepsopleidingen" en het programma "Leonardo da Vinci", hoewel het belang daarvan verschilt: zo waren in Italië en Noorwegen bijna alle Europese trajecten mobiliteitsprojecten in het kader van "Leonardo da Vinci", terwijl in Zweden de helft van de thuisinstellingen subsidies aanvroeg in het kader van andere programma's. Verder draagt "Leonardo da Vinci" bij aan ruim een derde van de Finse en een kwart van de Franse trajecten.

Si des données quantitatives ne sont pas souvent disponibles, l'ensemble des PCN confirment le lien avec le programme «Leonardo da Vinci», bien que l'importance relative de celui-ci varie. Par exemple, en Italie et en Norvège, quasiment tous les parcours européens étaient des projets de mobilité «Leonardo da Vinci», tandis qu'en Suède, environ la moitié des organismes d'envoi ont sollicité un financement au titre d'autres programmes. «Leonardo da Vinci» est intervenu dans un peu plus d'un tiers de tous les parcours finlandais et d'un quart de tous les parcours français.


w