Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit programma alsmede hoeveel universiteiten " (Nederlands → Frans) :

Kan de Europese Commissie aangeven hoe het nieuwe EU-VS Atlantis-programma zal functioneren en hoeveel financiële middelen er beschikbaar zijn voor de implementatie van dit programma, alsmede hoeveel universiteiten en hbo-opleidingen zullen deelnemen aan dit programma zodat een groter aantal EU-VS transatlantische onderwijsprogramma's operationeel kan zijn?

La Commission européenne pourrait-elle préciser la façon dont fonctionnera le programme Atlantis UE - États-Unis et indiquer le montant des crédits disponibles pour sa mise en œuvre ainsi que le nombre d’universités et d’établissements d’enseignement supérieur qui y participeront, afin que davantage de programmes d’enseignement communs entre l’Union européenne et les États Unis puissent être lancés?


Kan de Europese Commissie aangeven hoe het nieuwe EU-VS Atlantis-programma zal functioneren en hoeveel financiële middelen er beschikbaar zijn voor de implementatie van dit programma, alsmede hoeveel universiteiten en hbo-opleidingen zullen deelnemen aan dit programma zodat een groter aantal EU-VS transatlantische onderwijsprogramma's operationeel kan zijn?

La Commission européenne pourrait-elle préciser la façon dont fonctionnera le programme Atlantis UE - États-Unis et indiquer le montant des crédits disponibles pour sa mise en oeuvre ainsi que le nombre d'universités et d'établissements d’enseignement supérieur qui y participeront, afin que davantage de programmes d'enseignement communs entre l'Union européenne et les États Unis puissent être lancés?


Maken, naast het toekennen van beurzen aan onderzoekers, ook deel uit van het Algemeen programma, het steun verlenen aan universiteiten en andere nationale onderzoekinstellingen die visiting professors wensen te verwelkomen alsmede het opstellen van cursusprogramma's en het organiseren van studiebijeenkomsten op de verschillende gebieden waar gebruikgemaakt wordt van de technieken van de moleculaire biologie.

Outre l'attribution de bourses aux chercheurs, font également partie du Programme général, l'aide aux universités et autres institutions nationales de recherche désireuses d'accueillir des professeurs invités, ainsi que l'établissement de programmes de cours et l'organisation de réunions d'étude dans les différents domaines où les techniques de la biologie moléculaire sont utilisées.


Maken, naast het toekennen van beurzen aan onderzoekers, ook deel uit van het Algemeen programma, het steun verlenen aan universiteiten en andere nationale onderzoekinstellingen die visiting professors wensen te verwelkomen alsmede het opstellen van cursusprogramma's en het organiseren van studiebijeenkomsten op de verschillende gebieden waar gebruikgemaakt wordt van de technieken van de moleculaire biologie.

Outre l'attribution de bourses aux chercheurs, font également partie du Programme général, l'aide aux universités et autres institutions nationales de recherche désireuses d'accueillir des professeurs invités, ainsi que l'établissement de programmes de cours et l'organisation de réunions d'étude dans les différents domaines où les techniques de la biologie moléculaire sont utilisées.


Zo kan bewijs voor het bestaan van specificiteit voor het ene programma uiterst relevant zijn voor het vaststellen van specificiteit met betrekking tot een ander programma, wat afhankelijk is van, onder meer, hoeveel informatie over het programma in kwestie publiekelijk beschikbaar is alsmede van de vraag of er een nauw verband bestaat tussen de programma's en of ze afhankelijk zijn van dezelfde wetgeving.

Par exemple, les éléments de preuve relatifs à la spécificité d'un programme pourraient être très utiles pour déterminer la spécificité d'un autre programme, notamment selon la quantité d'informations publiques disponibles sur les programmes en question, le lien étroit qui existe entre eux et leur rattachement à la même législation.


Kan de Commissie bekendmaken hoeveel Iraanse studenten in het kader van het Erasmus Mundus-programma aan universiteiten in de EU studeren, om welke EU-universiteiten het gaat en welke opleidingen deze studenten volgen?

La Commission peut-elle communiquer le nombre d'étudiants iraniens suivant des cours dans des universités de l'UE dans le cadre du programme Erasmus Mundus?


1. Het programma staat onder meer open voor de deelname van instellingen en openbare of particuliere organisaties, universiteiten, onderzoeksinstituten, niet-gouvernementele organisaties, nationale, regionale en lokale overheden, internationale organisaties, alsmede andere in de Europese Unie of in een van de overeenkomstig artikel 5 deelnemende landen gevestigde not-for-profit organisaties.

1. Le programme est ouvert notamment aux institutions et aux organismes publics ou privés, aux universités, aux instituts de recherche, aux organisations non gouvernementales, aux instances nationales, régionales ou locales, aux organisations internationales et aux autres organisations à but non lucratif établies dans l’Union européenne ou dans l’un des pays participants, conformément à l’article 5.


1. Het programma staat open voor instellingen en openbare of particuliere organisaties, waaronder beroepsorganisaties, universiteiten, onderzoeksinstituten en instituten waar beoefenaars van juridische beroepen een basis- of vervolgopleiding op het gebied van juridische en gerechtelijke aangelegenheden krijgen, alsmede voor niet-gouvernementele organisaties van de lidstaten.

1. Le programme est ouvert aux institutions et aux organismes publics ou privés, y compris aux organisations professionnelles, aux universités, aux instituts de recherche et aux instituts dispensant une formation initiale ou continue, dans les domaines juridique et judiciaire, aux praticiens du droit, ainsi qu'aux organisations non gouvernementales des États membres.


1. Dit programma staat open voor instellingen en openbare of particuliere organisaties, waaronder beroepsorganisaties, universiteiten, onderzoeksinstituten en instituten waar beoefenaars van juridische beroepen een basis- of vervolgopleiding op het gebied van juridische en gerechtelijke aangelegenheden krijgen, alsmede voor niet-gouvernementele organisaties van de lidstaten.

1. Le présent programme est ouvert aux institutions et aux organismes publics ou privés, y compris aux organisations professionnelles, aux universités, aux instituts de recherche et aux instituts dispensant une formation initiale et continue, dans les domaines juridique et judiciaire, aux praticiens du droit, ainsi qu'aux organisations non gouvernementales des États membres.


3. herinnert aan zijn verzoek in verband met de begroting 2000 om de in september 2000 te publiceren inventaris van de behoeften op personeelsgebied te ontvangen; verzoekt de Commissie in dit verslag ook te vermelden hoeveel personeel nodig is om de hoofdactiviteiten te handhaven en de bestaande programma's te runnen, alsmede te ramen hoeveel bijkomend personeel vereist is om nieuwe activiteiten te ondersteunen;

3. rappelle sa demande, adressée à la Commission dans le cadre du budget 2000, de recevoir une évaluation des besoins en personnel, dont la publication est prévue en septembre 2000; demande à la Commission qu'elle fasse figurer dans le rapport précité le personnel nécessaire pour assurer les activités les plus importantes et le bon fonctionnement des programmes existants, ainsi que les estimations concernant le personnel supplémentaire nécessaire pour assumer les nouvelles activités;


w