Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Comateus
Exclusief OR-probleem
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
In volkomen bewusteloosheid
Neventerm
Probleem met technisch karakter
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
Sociale angst
Sociale neurose
Volkomen onberispelijke smaak
Volkomen uitwerking hebben
Volkomen veilig zijn
XOR-probleem

Vertaling van "dit probleem volkomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet


comateus | in volkomen bewusteloosheid

comateux (a et sm) | qui a rapport au coma | est dans le coma


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.




probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




volkomen onberispelijke smaak

goût parfaitement irréprochable


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister wijst erop dat dit probleem volkomen uit de weg zal worden geholpen door de instelling van de strafuitvoeringsrechtbanken.

Le ministre souligne que ce problème sera totalement résolu par la création des tribunaux d'application des peines.


- Ik begrijp uw bekommernis voor dit probleem volkomen, maar het behoort niet tot onze tradities om op die manier te werk te gaan.

- Je comprends parfaitement votre sensibilité à l'égard de ce problème, mais il n'est pas dans nos traditions de procéder de la sorte.


Het fundamentele probleem is dan ook dat onze arbeidsmarkt volkomen ontwricht is.

Le problème fondamental réside donc dans le fait que notre marché du travail est totalement désarticulé.


Dat is een groot probleem voor de controleopdracht van het Vast Comité I. Hij onderschrijft derhalve volkomen de aanbevelingen van het comité waarin het stelt dat er een nauwgezette en systematische bewaring zou moeten zijn van de lopende dossiers (9) .

Il s'agit d'un problème de taille pour la mission de contrôle du Comité permanent R. Par conséquent, l'intervenant souscrit entièrement aux recommandations du comité, selon lequel une conservation rigoureuse et systématisée des dossiers en cours est requise (9) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende de belangrijkste vraag nog steeds is hoe de bevolkingen in verschillende delen van de wereld zichzelf zullen kunnen voeden, aangezien de hoeveelheid cultiveerbare grond afneemt vanwege onjuist landgebruik en slechte landbouwpraktijken, een probleem dat nog wordt verergerd door de klimaatverandering; dat de mogelijkheid om het landbouwareaal uit te breiden uiterst beperkt is, aangezien het in veel delen van de wereld als volkomen onrealistisch wordt beschouwd om nieuwe landbouwgrond te ontginnen, onder andere vanwege het streven naar biodiversiteitsbehoud;

F. considérant que le principal problème subsiste, à savoir comment les différentes populations du monde pourront-elles se nourrir si la surface cultivable diminue en raison d'une utilisation des sols inadéquate, et notamment de mauvaises pratiques agricoles; que ce problème est aggravé par le changement climatique et que les possibilités d'étendre les terres cultivables sont extrêmement réduites, étant donné que dans nombre de régions du monde, il paraît tout à fait irréaliste de s'imaginer convertir de nouvelles terres à l'agriculture, notamment pour des raisons de préservation de la biodiversité;


F. overwegende de belangrijkste vraag nog steeds is hoe de bevolkingen in verschillende delen van de wereld zichzelf zullen kunnen voeden, aangezien de hoeveelheid cultiveerbare grond afneemt vanwege onjuist landgebruik en slechte landbouwpraktijken, een probleem dat nog wordt verergerd door de klimaatverandering; dat de mogelijkheid om het landbouwareaal uit te breiden uiterst beperkt is, aangezien het in veel delen van de wereld als volkomen onrealistisch wordt beschouwd om nieuwe landbouwgrond te ontginnen;

F. considérant que le principal problème subsiste, à savoir comment les différentes populations du monde pourront-elles se nourrir si la surface cultivable diminue en raison d'une utilisation des sols inadéquate, et notamment de mauvaises pratiques agricoles; que ce problème est aggravé par le changement climatique et que les possibilités d'étendre les terres cultivables sont extrêmement réduites, étant donné que dans nombre de régions du monde, il paraît tout à fait irréaliste de s'imaginer convertir de nouvelles terres à l'agriculture;


We zijn ons volkomen bewust van het feit dat de overeenkomst het complexe en multidimensionale probleem van productvervalsingen niet oplost, maar dit is een stap in de juiste richting, met als doel om een eind te maken aan dit ernstige probleem, dat de economie van de EU en het bbp van de lidstaten grote schade toebrengt.

Nous sommes parfaitement conscients du fait que l’accord négocié ne va pas résoudre le problème complexe et multidimensionnel de la contrefaçon. Toutefois, il s’agit d’un pas dans la bonne direction pour mettre un terme à ce grave problème qui est responsable de lourdes pertes pour l’économie européenne et le produit intérieur brut des États membres.


S. overwegende dat de doeltreffendheid van datamining wordt uitgehold door het "naald-in-een-hooiberg"-probleem waarmee analisten worden geconfronteerd, die de grote hoeveelheid beschikbare data moeten filteren; overwegende dat de omvang van "digitale sporen" die door ordelievende burgers worden achtergelaten, zelfs groter is dan die van misdadigers en terroristen, die aanzienlijke inspanningen doen om hun identiteit te verbergen; overwegende dat er significante percentages "ten onrechte positieve resultaten" zijn waardoor niet alleen volkomen onschuldige personen worden verdacht, hetgeen resulteert in een potentiële inbreuk op de persoonlijke levenssfeer, maar tegelijkertijd echte verdachten onopgespoord blijven,

S. considérant que l'efficacité de l'extraction des données est réduite à cause de la problématique de "l'aiguille dans la botte de foin", à savoir que les analystes doivent naviguer dans une énorme quantité de données; considérant que le volume de traces numériques laissées par les honnêtes gens est bien plus grand que celui des criminels et terroristes qui déploient des efforts considérables pour dissimuler leur identité; considérant qu'il y a une proportion importante de "faux positifs", ce qui se traduit non seulement par le fait que des personnes totalement innocentes sont suspectées et que leur vie privée risque d'en être affectée, mais encore par le fait que les vrais suspects restent non identifiés pendant ce temps;


De eerste reden is volkomen begrijpelijk en zelfs te rechtvaardigen, zoals ook in andere situaties waarin een lidstaat het gevaar een aanzienlijke vermindering van de bescherming van de grondrechten riskeert; het tweede geval is meer een probleem van evenwicht van bevoegdheden.

La première hypothèse se comprend parfaitement et se justifie même, comme dans les cas de figure où un État membre risque d'être confronté à une diminution substantielle de la protection des droits fondamentaux; la seconde hypothèse relève davantage de l'équilibre des forces en présence.La procédure législative "ordinaire" est alors suspendue pour quatre mois.


Ik weet dat de verantwoordelijken voor het schoolvervoer, namelijk het onderwijs, de gemeenten en de gewesten, die ter zake bevoegd zijn, zich volkomen bewust zijn van het probleem.

Je sais que les responsables du transport scolaire, à savoir l'enseignement, les communes et les régions, qui sont compétents en la matière, sont parfaitement conscients de ce problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit probleem volkomen' ->

Date index: 2025-02-05
w