Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit percentage zelfs rond » (Néerlandais → Français) :

Vrouwen vertegenwoordigen de helft van de studentenpopulatie, maar bezetten slechts 10% van de wetenschappelijke posten aan universiteiten, en in het bedrijfsleven ligt dat percentage zelfs nog lager.

Celles-ci représentent plus de la moitié de la population estudiantine, mais ne détiennent que 10 % des postes de haut niveau dans les universités, et encore moins dans les entreprises.


Geraamd wordt dat de landbouwproductie in Afrika ten gevolge van woestijnvorming met meer dan 8% daalt. In sommige Aziatische landen loopt dit percentage zelfs op tot 20%.

En Afrique, les pertes de productions agricoles imputables à la désertification sont estimées à plus de 8 %, et atteignent 20 % dans certains pays d'Asie et du Moyen-Orient.


Uit recente gegevens[11] blijkt dat ongeveer 20 % van de bevolking in de werkende leeftijd slechts over zeer geringe vaardigheden beschikt en in sommige landen (Spanje, Italië) is dat percentage zelfs nog hoger.

Selon des données récentes[11], environ 20 % de la population en âge de travailler ne possèdent que de très faibles qualifications, cette proportion étant plus élevée encore dans certains pays (Espagne et Italie).


De categorieën zijn minstens de volgende categorieën van herkomst : 1° het percentage van personen van buitenlandse herkomst zonder onderscheid qua eigen nationaliteit of herkomst; 2° het percentage van personen van buitenlandse herkomst die zelf een nationaliteit hebben of van wie een van beide ouders een nationaliteit heeft van een EU-lidstaat buiten de vijftien lidstaten van de Europese Unie op 1 januari 1995; 3° het percentag ...[+++]

Les catégories sont au moins les catégories d'origine suivantes : 1° le pourcentage de personnes d'origine étrangère sans distinction de propre nationalité ou d'origine ; 2° le pourcentage de personnes d'origine étrangère ayant personnellement une nationalité ou dont un des deux parents a une nationalité d'un Etat-membre de l'UE en dehors des quinze Etats-membres de l'Union européenne au 1 janvier 1995 ; 3° le pourcentage de pers ...[+++]


Het percentage inbreuken blijft al enkele jaren stabiel rond de 10 %.

Le pourcentage d'infractions reste stable depuis quelques années (autour des 10 %).


Er was de wetswijziging zelf in 2007 en de situatie rond de investeringen door Synatom zelf is veranderd sinds de situatie van 2005.

Il y a eu la modification de la loi même en 2007, et la situation des placements réalisés par Synatom a évolué depuis 2005.


Zelfs al is dit percentage veeleer geruststellend op het vlak van de bevolking, is de langzame, maar permanente toename van het percentage keizersneden in de loop der tijd zorgwekkend.

Même si ce taux est plutôt rassurant au niveau de la population, la progression lente mais continue du taux de césarienne au cours du temps est préoccupante.


Bij de verhouding tussen de bijdrage van BMI en de totale projectkost dient rekening worden gehouden dat alhoewel dit percentage soms laag ligt, dit vaak een essentieel deel uitmaakt van de financieringsbronnen zonder dewelke de totale financiering moeilijk rond raakt.

Afin de calculer le ratio entre la contribution de la SBI et le coût total du projet, il convient de tenir compte du fait que, bien que ce pourcentage soit parfois faible, il représente souvent une part essentielle des sources de financement sans lesquelles le financement total serait malaisé.


Om de afschaffing van het interventiemechanisme voor rogge op te vangen, kan dit percentage zelfs worden opgetrokken tot 90%.

Il peut même recevoir jusqu'à 90 % du montant afin de pallier la suppression du mécanisme d'intervention pour le seigle.


In Boekarest ligt dit percentage zelfs op 80%.

Ce pourcentage atteint même 80% à Bucarest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit percentage zelfs rond' ->

Date index: 2025-06-07
w