Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit parlement – aan wat uw voorganger de heer fischler zei " (Nederlands → Frans) :

Toch is het van belang te denken – er waren anderen voor mijn tijd in dit Parlement – aan wat uw voorganger de heer Fischler zei bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2003.

Néanmoins, il est important de se rappeler – et d'autres membres de l'Assemblée sont intervenus avant moi – ce que votre prédécesseur, M. Fischler, a dit en réformant la PAC en 2003.


U hebt waarschijnlijk een recent interview gelezen dat werd gegeven door een van mijn voorgangers, de heer Delors, die zei dat zijn voorstel van een versterkte coördinatie inzake sociale zaken in 1993 sneuvelde.

Vous avez probablement lu une interview donnée récemment par l’un de mes prédécesseurs, M. Delors, qui a déclaré que sa proposition de renforcer la coordination sur les matières sociales a échoué en 1993.


Dan kom ik nu te spreken over het Ierse voorzitterschap. De heer Ahern herinnert zich ongetwijfeld wat mijn illustere voorganger een halfjaar geleden in dit Parlement met de hem kenmerkende humor tegen hem zei: het positiefste dat het Ierse voorzitterschap waarschijnlijk zou opleveren was volgens hem dat de heer Ahern minder tijd zou hebben om zich te mengen in de zaken ...[+++]

Pour en venir à la présidence irlandaise, je suis certain que M. Ahern se souvient que mon illustre prédécesseur lui disait il y a six mois, au sein de cette Assemblée, avec son humour caractéristique, que la meilleure chose qui pouvait sortir de la présidence irlandaise serait que M. Ahern aurait moins de temps pour se mêler des affaires de l’Irlande du Nord britannique.


Overigens herinner ik mij – en dat is ook de reden dat ik de wens heb uitgesproken om een debat over deze kwestie te organiseren - dat ik zo’n vijf of misschien zes jaar geleden, een discussie heb gevoerd met een ambtenaar van de Europese Commissie die met de heer Fischler samenwerkte, en die mij, toen we nog midden in de BSE-crisis zaten, zei dat het tweede voedselschandaal waar we in Europa mee te maken zoude ...[+++]

Par ailleurs, je me souviens - et c’est pourquoi j’ai souhaité qu’un débat soit organisé sur cette question - qu’il y a quelques années, sans doute cinq ou peut-être six ans, j’avais eu une discussion avec un fonctionnaire de la Commission européenne qui travaillait avec M. Fischler et qui m’avait dit, alors même que nous étions en pleine discussion sur la crise de l’ESB, que le deuxième scandale alimentaire que nous connaîtrions e ...[+++]


De heer Fischler zei dat de Europese Commissie bij het uitwerken van haar voorstellen tot hervorming van het GLB de volgende prioriteiten had : de Europese landbouw moest beter kunnen concurreren binnen de EU zelf en op de wereldmarkten, de sector moest ook milieuvriendelijker worden en de middelen van bestaan van de landbouwers ...[+++]

Les priorités de la Commission européenne lors de l'élaboration de ses propositions de réforme de la PAC ont été de faire en sorte que l'agriculture européenne devienne plus compétitive sur le marché communautaire et sur le marché mondial, intègre davantage la sensibilité environnementale, et que les revenus des agriculteurs soient garantis.


Zoals mijn voorganger, de heer Harbour, al zei, kunt u, mijnheer de commissaris, rekenen op een zeer grote steun van het Europees Parlement.

Et comme le disait mon prédécesseur, M. Harbour, vous pouvez compter désormais, Monsieur le Commissaire, sur un soutien très large du Parlement européen.


Dat is totaal onaanvaardbaar". De heer FISCHLER zei voorts dat hij contact zou nemen met het Ministerie van Landbouw in Italië ten einde een onderzoek te laten instellen naar deze kwestie en de nodige maatregelen te doen nemen voor een betere toepassing van de communautaire wetgeving.

Ceci, a-t-il dit, est totalement inacceptable". M. Fischler a indiqué qu'il contacterait le Ministre italien de l'Agriculture afin qu'une enquête soit ouverte sur cette affaire et que toutes les mesures nécessaires soient prises pour que l'application de la législation communautaire soit renforcée.


In zijn verklaring voor het Parlement in maart 1995 stelde de heer Fischler, lid van de Commissie, dat, met betrekking tot het probleem van de groeibevorderaars, "een gezond lange-termijnbeleid" moet worden uitgewerkt.

S'adressant au Parlement en mars 1995, le commissaire Fischler a évoqué la nécessité d'établir "une saine politique à long terme" en ce qui concerne le problème des facteurs de croissance.


In zijn verklaring over de situatie op de rundvleesmarkt zei de heer Fischler dat de BSE-crisis waarschijnlijk ook in de komende maanden het rundvleesverbruik en de prijzen sterk onder druk zal blijven zetten, en dat voor 1996 een daling van de consumptie met 11% en interventie-voorraden aan het einde van het jaar van meer dan 600.000 ton worden verwacht.

Commentant la situation des marchés de la viande bovine, M. Fischler a déclaré que l'impact de la crise de l'ESB continuerait probablement à nuire gravement à la consommation de viande bovine et à l'évolution des prix au cours des prochains mois et se traduirait par une baisse de la consommation en 1996, une baisse des prix estimée à 11 % et des stocks d'intervention de plus de 600 000 t à la fin de l'année.


Over de bij dit onderzoek aan het licht gekomen feiten maak ik mij echt zorgen", zei de heer FISCHLER, "niet alleen omdat de betrokken vervoerders duidelijk in overtreding zijn met de communautaire wetgeving, maar vooral omdat de bevoegde autoriteiten in de inspectieposten aan de grens ervan worden beschuldigd niets te hebben gedaan om toe te zien op de nal ...[+++]

Les faits relevés par cette enquête me préoccupent directement", a déclaré M. Fischler, "pas seulement parce que les transporteurs de ces animaux ont agi en contradiction flagrante avec la législation communautaire, mais surtout du fait que les autorités qualifiées aux postes frontières sont accusées de n'avoir rien fait pour assurer le respect de cette législation".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit parlement – aan wat uw voorganger de heer fischler zei' ->

Date index: 2022-06-04
w