Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Centraal-Amerikaans Parlement
Europees Parlement
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Midden-Amerikaans Parlement
Parlacen
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Vergaderplaats van het Parlement
Wanneer er aanleiding bestaat te vrezen
Werkplaats van het Parlement

Traduction de «dit parlement vrezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wanneer er aanleiding bestaat te vrezen

lorsqu'il y a lieu de craindre


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Parlement d'Amérique centrale | PARLACEN [Abbr.]


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


vergaderplaats van het Parlement | werkplaats van het Parlement

lieu d'activité de l'Institution




Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal leden van het Europees parlement vrezen voor een beperking van de bevoegdheden van het Europees parlement, gelet op de voorstellen van het Nederlandse voorzitterschap (verminderde raadple gingsbevoegdheid van het EP in de derde pijler of beperking van de bevoegdheid van het EP inzake eensluidend advies), en achten het wenselijk dat de nationale parlementen zich duidelijk tegen die eventuele aantasting van de bevoegdheden van het EP uitspreken.

Certains membres du PE craignent aussi un recul des pouvoirs du Parlement européen au vu de certaines propositions formulées par la présidence néerlandaise (réduction du pouvoir de consultation du PE dans le troisième pilier ou encore réduction du pouvoir du PE en matière d'avis conforme) et souhaitent que les parlements nationaux prennent clairement position contre ces atteintes éventuelles aux pouvoirs du PE.


Het is het een of het ander. Ofwel heeft uw kabinet de nota niet tijdig gezien of gelezen, wat het ergste doet vrezen over de professionaliteit waarmee het te werk gaat; ofwel was u ervan op de hoogte op het ogenblik van de stemming van de begroting en heeft u er in het Parlement over gezwegen, wat nog erger is.

De deux choses l'une: soit votre cabinet n'a pas vu/lu la note en temps utile et c'est inquiétant par rapport au professionnalisme dont il devrait faire preuve; soit, plus grave, vous étiez au courant au moment du vote du budget et vous avez choisi de ne rien dire au Parlement. 1. Pourriez-vous indiquer face à quel scénario nous sommes?


Dergelijke beroepen kunnen worden ingesteld door Waalse of Vlaamse gemeenten die vrezen dat de gewestoverheid de gemeentelijke autonomie zoals die nu in de gemeentewet vervat ligt, niet zal eerbiedigen, door faciliteitengemeenten die vrezen het slachtoffer te zullen worden van discriminatie door het Vlaams Parlement of mandatarissen uit deze gemeenten met dezelfde motieven.

De tels recours pourraient être intentés par des communes wallonnes ou flamandes craignant que le pouvoir régional ne respecte pas le degré d'autonomie communale consacré par l'actuelle loi communale, par des communes à facilités craignant d'être l'objet de discriminations de la part du Parlement flamand, ou par des mandataires de ces communes pour les mêmes motifs.


Dergelijke beroepen kunnen worden ingesteld door Waalse of Vlaamse gemeenten die vrezen dat de gewestoverheid de gemeentelijke autonomie zoals die nu in de gemeentewet vervat ligt, niet zal eerbiedigen, door faciliteitengemeenten die vrezen het slachtoffer te zullen worden van discriminatie door het Vlaams Parlement of mandatarissen uit deze gemeenten met dezelfde motieven.

De tels recours pourraient être intentés par des communes wallonnes ou flamandes craignant que le pouvoir régional ne respecte pas le degré d'autonomie communale consacré par l'actuelle loi communale, par des communes à facilités craignant d'être l'objet de discriminations de la part du Parlement flamand, ou par des mandataires de ces communes pour les mêmes motifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met het aantal zetels in het Europees Parlement valt te vrezen dat sommige partijen die tot de huidige Belgische regering behoren, niet langer zullen beschikken over vertegenwoordigers in het Europees Parlement, dat ten hoogste 700 zetels zal tellen.

En ce qui concerne le nombre de sièges au Parlement européen, il est à craindre que certains partis membres du gouvernement belge actuel ne disposent plus de représentants au Parlement européen dont le nombre de sièges est bloqué à 700.


Wat ook de uitkomst van de stemming moge zijn, dit proces heeft de Europese parlementaire democratie versterkt, omdat het feit dat een kandidaat campagne moet voeren de positie van de Commissievoorzitter niet heeft verzwakt, maar juist versterkt, in tegenstelling tot hetgeen sommigen in dit Parlement vrezen.

Quelle que soit l’issue des votes, ce processus a consolidé la démocratie parlementaire européenne. En effet, contrairement aux craintes de certains membres de cette Assemblée, le fait d’obliger un candidat à faire campagne contribue à renforcer, et non à affaiblir la position du président de la Commission.


De eerste is dat de leden van het Ierse parlement vrezen dat Ierland het gevaar loopt om in zekere mate te worden gemarginaliseerd binnen de Europese Unie, en daar op de korte en middellange termijn nadeel van zal ondervinden.

La première, c’est que les parlementaires irlandais estiment que l’Irlande risque une certaine marginalisation dans l’Union européenne et en pâtira à court et à moyen termes.


Velen aan uiterst rechtse zijde in dit Parlement vrezen een effectieve Europese Unie omdat die hun mogelijkheden om op nationaal niveau angst te zaaien inperkt.

Plusieurs membres de l'extrême droite de ce Parlement ont peur d'une Union européenne efficace car celle-ci diminuerait leur habilité à répandre la peur au niveau national.


Evenwel valt te vrezen dat de persoonlijke vertegenwoordiger vanwege bijkomende taken (zoals de algemene betrekkingen met het Parlement) minder tijd en middelen aan zijn kerntaken zal kunnen wijden.

Toutefois, comme le représentant personnel se charge de tâches supplémentaires (comme les relations ordinaires avec le Parlement), on craint qu’il ait moins de temps et de ressources à consacrer à son travail principal.


Moeten we voor een nog ernstiger politieke crisis in Griekenland vrezen door deze solidariteitsbreuk binnen de broze regeringscoalitie, aangezien twee van de drie partijen de sluiting hebben afgekeurd en aangekondigd hebben dat ze deze maatregel niet zullen steunen wanneer hij wordt voorgelegd aan het parlement?

Étant donné la rupture de solidarité au sein de la fragile coalition gouvernementale, deux des trois partis ayant désapprouvé cette fermeture et ayant annoncé qu'ils n'approuveront pas cette mesure lorsqu'elle sera soumise au Parlement, devons-nous craindre une crise politique plus grave en Grèce ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit parlement vrezen' ->

Date index: 2022-07-31
w