Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit parlement daar talloze " (Nederlands → Frans) :

Studenten die in het buitenland willen studeren met het in hun eigen land behaalde diploma, of die na hun studie in het buitenland naar hun eigen land terugkeren om daar te werken, moeten echter nog steeds talloze obstakels overwinnen om hun diploma's of hun studieperiode in het buitenland erkend te krijgen.

Toutefois, les étudiants désireux d’étudier à l’étranger en faisant valoir le diplôme obtenu dans leur pays d’origine ou de rentrer travailler dans leur pays au terme d’études effectuées à l’étranger continuent de rencontrer de nombreuses difficultés pour obtenir la reconnaissance de leurs diplômes ou périodes d’études à l’étranger.


In talloze landen is echter een fundamentele hervorming van de veiligheidssector nodig, wil daar structurele stabiliteit tot stand worden gebracht (politie, strijdkrachten en democratische controle van de veiligheidstroepen als geheel).

Cependant, dans de nombreux pays, il peut apparaître nécessaire pour atteindre une stabilité structurelle de réaliser une complète révision du secteur de la sécurité (police, forces armées, structures de contrôle démocratique sur les forces de sécurité).


Het Hof doet de jaarrekeningen, samen met zijn opmerkingen, aan het Parlement uiterlijk op het einde van de maand juni daaropvolgend geworden, en brengt daar gelijktijdig de Minister van Begroting op de hoogte van".

La Cour fait parvenir les comptes annuels accompagnés de ses observations au Parlement au plus tard à la fin du mois d'octobre suivant et en informe conjointement le ministre du budget».


Dit nieuwe verslagleggingsproces zal een mechanisme bieden waardoor de Europese Raad en het Europees Parlement zich kunnen richten op de hoofdlijnen van het beleid zonder zoals tot dusver jaarlijks overspoeld te worden met de talloze sectorale verslagen.

Ce nouveau processus offrira un mécanisme qui permettra au Conseil européen et au Parlement européen de se concentrer sur les questions politiques essentielles, sans être encombrés par les multiples rapports sectoriels qui font actuellement partie du cycle annuel.


- met betrekking tot artikel 51, daar de definitie, met inbegrip van de precisering betreffende de jobrotatie, die is die gebruikt wordt voor ploegenarbeid in de Europese richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd.

- pour l'article 51 dans la mesure où la définition, en ce compris la précision sur le travail rotatif, est celle utilisée pour le travail posté dans la directive européenne 2003/88/CE du Parlement Européen et du Conseil du 4 novembre 2003 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail.


Uiteindelijk koos het Parlement in 1996 voor een overgangsstelsel van onbeperkte hechtenis, dat uiterst beperkt was in de tijd en dat automatisch vervangen zou worden door een stelsel van administratieve hechtenis die maximaal acht maanden kan duren (behalve als het Parlement daar anders zou over beslissen).

Le Parlement a finalement décidé, en 1996, d'opter pour un régime transitoire, très limité dans le temps, de détention illimitée, à l'issue duquel un régime de détention administrative limité à huit mois maximum se substituerait automatiquement (sauf intervention du Parlement) au premier.


De heer Caluwé betreurt het dat de regering dit ontwerp heeft laten liggen tot aan de vooravond van de ontbinding van het Parlement, daar waar ze reeds sinds 6 september 2002 beschikt over het advies van de Raad van State.

M. Caluwé déplore que le gouvernement ait laissé dormir ce projet jusqu'à la veille de la dissolution du Parlement, alors qu'il est en possession de l'avis du Conseil d'État depuis le 6 septembre 2002.


Vindt hij dat onderhandelingen over internationale overeenkomsten in veel grotere openheid moeten plaatsvinden en dat het Europees Parlement daar van meet af aan bij betrokken moet worden?

Trouve-t-il que les négociations sur les accords internationaux doivent avoir lieu dans une plus grande transparence et que le Parlement européen doit y être impliqué d'emblée ?


Kan het parlement daar kennis van nemen?

Le parlement peut-il en prendre connaissance ?


Het punt is niet zozeer dat Europa zich rechtstreeks met ons land mengt en dat ons parlement daar te weinig inspraak in heeft, maar wel dat er volledige democratische controle binnen de Europese instellingen moet zijn over de bevoegdheid die we afgeven.

La question n'est pas tant que l'Europe s'immisce directement dans nos affaires intérieures et que notre parlement n'a pas assez voix au chapitre, mais que la compétence que nous conférons doit faire l'objet d'un contrôle démocratique effectif au sein des institutions européennes.




Anderen hebben gezocht naar : terugkeren om daar     nog steeds talloze     wil daar     talloze     hof doet     aan het parlement     brengt daar     europees parlement     europese raad     artikel 51 daar     koos het parlement     parlement daar     parlement     parlement daar     europees parlement daar     punt     ons parlement     ons parlement daar     dit parlement daar talloze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit parlement daar talloze' ->

Date index: 2022-11-10
w