Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit opzicht kreeg belgië " (Nederlands → Frans) :

In dit opzicht kreeg België een steun toegekend van 13,05 miljoen euro.

À ce titre, la Belgique s'est vue octroyer une aide de 13,05 millions d'euros.


2. In 2011 kreeg België een reeks aanbevelingen van het VN-Kinderrechtencomité. Welke grote stappen zou België volgens u nog kunnen doen tegen het volgende rapport om zo bepaalde aanbevelingen ten uitvoer te brengen?

2. En 2011 la Belgique a reçu une série de recommandations de la part du Comité des Droits de l'enfant de l'ONU: selon vous, quelles grandes avancées la Belgique pourrait-elle encore enregistrer d'ici le prochain rapport afin mettre en oeuvre certaines recommandations?


1. Kreeg België reeds te maken met dit soort namaak?

1. La Belgique a-t-elle déjà été confrontée à ce genre de contrefaçon?


1. Welke evaluatie kreeg België van de NAVO voor de realisatie van het "NATO defence planning process"?

1. Comment l'OTAN a-t-elle évalué la Belgique pour sa réalisation du processus de planification "NATO defence planning process"?


Door het recent aantreden van een nieuwe federale regering en de onvolledigheid van een aantal gegevens van de deelstaten, kreeg België van de Europese Commissie echter een week uitstel.

La Belgique a toutefois obtenu un délai supplémentaire d'une semaine en raison de l'installation récente d'un nouveau gouvernement fédéral et du caractère incomplet de certaines données des entités fédérées. Le budget déposé auprès de la Commission européenne englobe les budgets de toutes les autorités de Belgique.


Naar aanleiding van de zaak-Dutroux werden het gerechtelijk apparaat en het strafrechtelijk systeem in België hervormd : de federale politie werd opgericht, na de wijzigingen door de « kleine Franchimont-wet » in 1998 gaf het vernieuwde Wetboek van Strafvordering slachtoffers meer rechten, de bijzondere opsporingsmethoden werden wettelijk geregeld, als eerste land in Europa kreeg België een centrum voor vermiste kinderen, .Vanuit het besef dat bij seksueel misbruik van kin ...[+++]

À la suite de l'affaire Dutroux, l'appareil judiciaire et le système pénal ont été réformés en Belgique: création de la police fédérale, élargissement des droits octroyés aux victimes par le Code d'instruction criminelle rénové conformément aux modifications apportées en 1998 par la loi dite « petit Franchimont », réglementation légale relative aux méthodes particulières de recherche, fondation en Belgique d'un centre pour enfants disparus (une première en Europe), .Considérant que le risque de récidive subsiste chez les auteurs d'abu ...[+++]


Volgens de wet van 11 april 1983 houdende fiscale en budgettaire bepalingen mochten de loonkosten in België over 1983 en 1984 in verhouding tot het gemiddelde over het voorgaande jaar niet méér stijgen dan het gewogen gemiddelde van de zeven handelspartners van België. Men heeft dus niet alleen rekening gehouden met de buurlanden wier wisselkoers nauwelijks schommelingen ondergaat ten opzichte van België, maar men heeft de vergelij ...[+++]

La loi du 11 avril 1983 portant dispositions fiscales et budgétaires indiquait que les coûts de travail en Belgique ne pourraient augmenter, pour 1983 et 1984, par rapport à la moyenne de l'année précédente dans une plus forte mesure que la moyenne pondérée des sept partenaires commerciaux de la Belgique - on n'a donc pas limité la comparaison à des pays qui sont proches et dont le taux de change ne change guère par rapport à la Belgique, mais on se comparait aussi avec le Royaume Uni, l'Italie, le Japon et les États-Unis.


Mevrouw Derbaki Sbaï wenst nadere informatie over de wensen en vragen van Burundi, zowel ten opzichte van de internationale gemeenschap als ten opzichte van België.

Mme Derbaki Sbaï souhaite davantage de précisions concernant les souhaits et les demandes du Burundi, et par rapport à la communauté internationale et par rapport à la Belgique.


Mevrouw Derbaki Sbaï wenst nadere informatie over de wensen en vragen van Burundi, zowel ten opzichte van de internationale gemeenschap als ten opzichte van België.

Mme Derbaki Sbaï souhaite davantage de précisions concernant les souhaits et les demandes du Burundi, et par rapport à la communauté internationale et par rapport à la Belgique.


Antwoord : Tot nu toe kreeg België van de Europese Unie geen enkele boete opgelegd.

Réponse : La Belgique ne s'est vue, à ce jour, imposer aucune amende par l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit opzicht kreeg belgië' ->

Date index: 2025-06-05
w