Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit opzicht bij onze grote concurrenten » (Néerlandais → Français) :

In dit opzicht bij onze grote concurrenten achterblijven, kan tot gevolg hebben dat het steeds moeilijker wordt om de voordelen op te brengen die van het Europese sociale model worden verwacht.

Si nous restons à la traîne par rapport à nos principaux concurrents, il pourrait nous être plus difficile d'offrir les avantages exigés par le contrat social européen.


Het tempo waarin de veranderingen zich voltrekken houdt evenwel nog geen gelijke tred met het tempo van de mondialisering en er bestaat het gevaar dat wij een achterstand oplopen ten opzichte van onze concurrenten als dit tempo niet wordt verhoogd.

Mais le rythme du changement n'est pas encore le même que celui de la globalisation et l'Europe risque de se voir dépassée par ses concurrents s'il ne s'accélère pas.


De grote afhankelijkheid van invoer en een geringe diversifiëring van de energiebronnen zijn enkele van de factoren[1] die hebben bijgedragen tot de stijging van de prijzen in de EU, vooral in vergelijking met sommige van onze belangrijkste concurrenten.

La forte dépendance à l’égard des importations et la faible diversification des ressources énergétiques figurent parmi les facteurs[1] qui ont contribué à l'augmentation des prix dans l’Union européenne, en particulier par rapport à certains de ses principaux concurrents.


Zij maken de producten van wereldklasse die ons een voordeel bezorgen ten opzichte van onze concurrenten.

Ce sont eux qui fabriquent les produits de toute première classe - nos voitures, par exemple - auxquels nous devons notre avance par rapport à d'autres.


Wij benutten het potentieel van onze eengemaakte markt op het gebied van telecommunicatie en internet echter nog niet optimaal en in deze sectoren verliest de EU terrein ten opzichte van onze internationale concurrenten.

Pourtant, nous n'exploitons pas encore pleinement notre marché unique des télécommunications et des services en ligne, dans lesquels l'UE perd du terrain face à ses concurrents internationaux.


wijst erop dat ondanks het feit dat de Europese stroomtarieven voor kleine en middelgrote industriële en commerciële afnemers en particulieren in veel lidstaten relatief hoog zijn, het investeren in energie-efficiëntie het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven kan versterken en de energiekosten voor particulieren kan verlagen; onderstreept echter dat de stroomrekening voor particuliere huishoudens in de EU gemiddeld ...[+++]

souligne que si les prix de détail de l'électricité en Europe pour les petites et moyennes entreprises industrielles et commerciales et les consommateurs privés restent relativement élevés dans de nombreux États membres, l'investissement dans l'efficacité énergétique peut stimuler la compétitivité des entreprises européennes et réduire la facture énergétique des consommateurs privés; souligne néanmoins que, dans l’Union, la facture d’électricité est composé en moyenne d’un tiers de taxes et de prélèvements indirects de l’État pour les particuliers, de sorte que, lorsqu'ils sont appliqués en tant qu’éléments fixes sur les factures, il peut être difficile pour les consommateurs de ressentir les avantages découlant de la réalisation d’économi ...[+++]


Uit de effectbeoordeling van de voorstellen door de Commissie blijkt dat de sector over een grote innovatiecapaciteit beschikt en een aanzienlijk comparatief voordeel heeft ten opzichte van zijn concurrenten.

L'analyse d'impact des propositions législatives réalisée par la Commission fait apparaître que le secteur possède une grande capacité d'innovation et un avantage comparatif considérable sur ses concurrents.


Het is onze taak ervoor te zorgen dat er een vlak speelveld is voor de luchtvaartmaatschappijen die in het EU-luchtruim vliegen, niet alleen voor de Europese luchtvaartmaatschappijen op de geliberaliseerde markt, maar ook ten opzichte van de verschillende concurrenten op wereldniveau", aldus Loyola de Palacio, vice-voorzitster van de Commissie belast met vervoer en energie".

C'est notre responsabilité d'assurer une concurrence équitable entre les transporteurs opérant dans l'espace aérien de l'UE, non seulement entre les compagnies aériennes européennes sur le marché libéralisé mais également vis-à-vis des différents concurrents au niveau mondial », a déclaré Loyola de Palacio, vice-présidente chargée des transports et de l'énergie.


Deze fiscale regeling zal het concurrentievermogen van de voornaamste Gemeenschapsmarkten bevorderen ten opzichte van hun grote externe concurrenten.

Ce régime fiscal favorisera la compétitivité des principaux marchés communautaires par rapport à leurs grands concurrents extérieurs.


ERKENT dat er weliswaar goede vooruitgang is geboekt, maar dat de aanpassing van het grote aantal bestaande bilaterale overeenkomsten aan het Gemeenschapsrecht nog enige tijd zal vergen en dat de vervoerders uit de Gemeenschap gedurende die tijd hun internationale activiteiten moeten kunnen verrichten en ontwikkelen teneinde hun commerciële positie ten opzichte van concurrenten niet in gevaar te brengen; BENADRUKT DERHALVE dat de ...[+++]

RECONNAÎT que, malgré les réels progrès accomplis, l'adaptation au droit communautaire du grand nombre d'accords bilatéraux existants prendra encore du temps et que les transporteurs aériens doivent être en mesure de mener et de développer leurs activités internationales pendant cette période, afin que leur position commerciale par rapport à leurs concurrents n'en souffre pas; SOULIGNE PAR CONSÉQUENT la nécessité pour les États membres et la Commission d'appliquer le règlement (CE) n° 847/2004, notamment ses articles 1 et 4, de maniè ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit opzicht bij onze grote concurrenten' ->

Date index: 2022-08-14
w