De tussentijdse evaluatie en de eindevaluatie van de in het eerste lid bedoelde houders van managementfuncties worden uitgevoerd op basis van de bepalingen van dit
besluit; ze hebben echter betrekking op de prestatiedoelstellingen en de concrete uitwerking ervan, zoals die in de m
anagementplannen en operationele plannen werden opgenomen overeenkomstig de artikelen 11 en 16, § 2, van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten, zoals
...[+++]die van toepassing waren vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit.L'évaluation intermédiaire et l'évaluation finale des titulair
es des fonctions de management visés à l'alinéa 1 sont réalisées sur base des dispositions du présent arrêté; elles portent toutefois sur les objectifs de prestation et leur développement concret tels que prévus dans les plans de mana
gement et les plans opérationnels fixés conformément aux articles 11 et 16, § 2, de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux, tels qu'a
pplicables ...[+++] avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.