Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit ook aan turkse kant in goede aarde valt " (Nederlands → Frans) :

Ik heb ook sympathie voor het idee van transnationale lijsten bij de Europese verkiezingen - hoewel ik besef dat dit bij velen hier niet in goede aarde valt.

Je n'ignore pas que l'idée est contestée par plus que quelques-uns, mais je dois vous dire que j'ai de la sympathie pour présenter des listes transnationales aux élections européennes.


Een andere maatregel die bij het EESC in goede aarde valt, bestaat in de opstelling, toepassing en beoordeling van actieprogramma's voor gendergelijkheid in universiteiten en onderzoekscentra, maar dan wel op voorwaarde dat vrouwen daarin van meet af aan een actieve en volwaardige rol kunnen spelen.

Par ailleurs, le CESE est favorable à la mesure concernant l'élaboration, l'exécution et l'évaluation des plans d'action pour l'égalité entre les hommes et les femmes dans les universités et dans les centres de recherche, à condition que les femmes participent activement et pleinement à l'ensemble du processus.


Ik weet dat het niet in goede aarde valt in dit Parlement maar ik ben er oprecht van overtuigd dat er in het Verenigd Koninkrijk een referendum moet worden gehouden over het Verdrag.

Je sais que cela n’est pas très apprécié dans cette Assemblée, mais je suis sincèrement convaincue qu’au Royaume-Uni il devrait y avoir un référendum sur le Traité.


Natuurlijk valt uw oproep tot een akkoord voor 27 februari aan Griekse kant in goede aarde. Als dit ook aan Turkse kant in goede aarde valt, zal dit akkoord er ook komen.

Bien entendu, la partie grecque est entièrement favorable à votre appel en vue de la conclusion d'un accord avant le 27 février, et si la partie turque se montre tout aussi favorable, alors une solution sera trouvée.


Als de bureaucraten een nieuw instrument nodig hebben, is het niet gezegd dat dit ook bij de kiezers in goede aarde valt.

Si les bureaucrates ont besoin d’un nouvel instrument, ce n’est pas nécessairement le cas des électeurs.


Als de bureaucraten een nieuw instrument nodig hebben, is het niet gezegd dat dit ook bij de kiezers in goede aarde valt.

Si les bureaucrates ont besoin d’un nouvel instrument, ce n’est pas nécessairement le cas des électeurs.


Met etikettering – die aanvankelijk vrijwillig zal zijn; wij zullen een verslag indienen over verplichte etikettering – zal de producenten de gelegenheid worden geboden om profijt te trekken van een beleid dat bij de Europese burgers in goede aarde valt. Uit onze studies en uit ons onderzoek is namelijk gebleken dat zij dan meer geld kunnen vragen, omdat de Europese consumenten bereid zijn om meer te betalen.

L’étiquetage, volontaire pour commencer - nous présenterons un rapport sur l’étiquetage obligatoire -, donnera aux producteurs l’occasion de tirer pleinement parti du fait qu’ils appliquent une politique qui est bien accueillie par les citoyens européens et, d’après nos études et nos recherches, ils pourront demander des prix plus élevés, parce que les consommateurs européens sont prêts à d ...[+++]


Ook valt dit in goede aarde bij het publiek, waarvan de belangstelling voor en nieuwsgierigheid naar de euromunten en de nationale zijdes ervan worden aangewakkerd.

Cette formule a en outre la faveur de la population, dont l'intérêt et la curiosité pour les pièces en euros avec la face nationale sont vifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ook aan turkse kant in goede aarde valt' ->

Date index: 2023-06-21
w