Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oogpunt
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Uit ecologisch oogpunt kwetsbaar gebied
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "dit oogpunt beschouwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


uit ecologisch oogpunt kwetsbaar gebied

zone écologique sensible




vanuit milieu-oogpunt aanvaardbaar functioneren van een luchthaven

fonctionnement écologiquement acceptable de l'aéroport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle verrichtingen van de overgenomen vennootschap die werden uitgevoerd vanaf 1ste januari 2015 om nul uur worden vanuit boekhoudkundig en fiscaal oogpunt beschouwd als uitgevoerd voor rekening van de overnemende vennootschap.

Toutes les opérations de la société absorbée effectuées à partir du 1 janvier 2015, à zéro heure sont considérées, du point de vue comptable et fiscal, comme accomplies pour le compte de la société absorbante.


Kan de persoon die in een dergelijk geval diensten verleent, uit fiscaal oogpunt beschouwd worden als een « bedrijfsleider », hoewel hij niets leidt en dus buiten het bedrijf, buiten zijn cliënt staat ?

Dans l'exemple précis exposé, ce prestataire de services peut-il être considéré, sur le plan fiscal, comme un « dirigeant d'entreprise » malgré qu'il ne dirige rien et que, ce faisant, il reste extérieur à la société, son client ?


2. De maatregelen die op basis van het voorontwerp zullen worden getroffen, kunnen evenwel een weerslag hebben op operatoren die een infrastructuur exploiteren welke, uit een ander oogpunt beschouwd, tot de bevoegdheid ratione materiae van de gewesten kan behoren, meer in het bijzonder wat betreft de sectoren energie en vervoer, waarop de richtlijn toepassing vindt (artikel 6, § 1, VII en X, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen).

2. Toutefois, les mesures qui seront prises sur la base de l'avant-projet seront susceptibles de concerner des opérateurs exploitant des infrastructures qui, envisagées d'un autre point de vue, pourraient relever de la compétence matérielle des régions, s'agissant spécialement des secteurs de l'énergie et du transport, auxquels la directive s'applique (article 6, § 1 , VII et X, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles).


Dieren worden immers vanuit juridisch oogpunt beschouwd als roerende goederen (artikel 528 van het Burgerlijk Wetboek).

En effet, ces derniers sont juridiquement considérés comme des biens meubles (article 528 du Code civil).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De maatregelen die op basis van het voorontwerp zullen worden getroffen, kunnen evenwel een weerslag hebben op operatoren die een infrastructuur exploiteren welke, uit een ander oogpunt beschouwd, tot de bevoegdheid ratione materiae van de gewesten kan behoren, meer in het bijzonder wat betreft de sectoren energie en vervoer, waarop de richtlijn toepassing vindt (artikel 6, § 1, VII en X, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen).

2. Toutefois, les mesures qui seront prises sur la base de l'avant-projet seront susceptibles de concerner des opérateurs exploitant des infrastructures qui, envisagées d'un autre point de vue, pourraient relever de la compétence matérielle des régions, s'agissant spécialement des secteurs de l'énergie et du transport, auxquels la directive s'applique (article 6, § 1, VII et X, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles).


414 De aanwezige afvaardigingen die niet aan een bepaalde stemming deelnemen of uitdrukkelijk verklaren er niet te willen aan deelnemen worden niet als afwezig beschouwd onder oogpunt van vaststelling van het quorum volgens de betekenis van nummer 385 van deze Overeenkomst, noch als zich te hebben onthouden onder oogpunt van de toepassing van de bepalingen van nummer 416 hieronder.

414 Les délégations présentes qui ne participent pas à un vote déterminé ou qui déclarent expressément ne pas vouloir y participer, ne sont pas considérées comme absentes du point de vue de la détermination du quorum au sens du numéro 385 de la présente Convention, ni comme s'étant abstenues du point de vue de l'application des dispositions du numéro 416 ci-dessous.


2. De maatregelen die op basis van het voorontwerp zullen worden getroffen, kunnen evenwel een weerslag hebben op operatoren die een infrastructuur exploiteren welke, uit een ander oogpunt beschouwd, tot de bevoegdheid ratione materiae van de gewesten kan behoren, meer in het bijzonder wat betreft de sectoren energie en vervoer, waarop de richtlijn toepassing vindt (artikel 6, § 1, VII en X, van de bijzondere met van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen).

2. Toutefois, les mesures qui seront prises sur la base de l'avant-projet seront susceptibles de concerner des opérateurs exploitant des infrastructures qui, envisagées d'un autre point de vue, pourraient relever de la compétence matérielle des régions, s'agissant spécialement des secteurs de l'énergie et du transport, auxquels la directive s'applique (article 6, § 1, VII et X, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles).


Uit dat oogpunt beschouwd strekt de door de Koning vastgestelde deontologische code, of althans een deel van de bepalingen ervan, er bijgevolg toe rechtsgevolgen te hebben.

Conçu sous cet angle, le code de déontologie arrêté par le Roi a donc vocation, tout au moins pour partie de ses dispositions, à produire des effets de droit.


Uit industrieel oogpunt beschouwd, had de onderneming in 1997 al een begin gemaakt met het hervatten van de normale productieactiviteiten en was men gereed voor een reeks belangrijke, noodzakelijk geachte investeringen, zoals de bouw van een eigen energiecentrale.

D'un point de vue industriel, l'entreprise avait amorcé son retour à une activité productive normale dès 1997, et elle était prête à réaliser une série de gros investissements jugés nécessaires, dont la construction de sa propre centrale énergétique.


Vanuit dat oogpunt beschouwd, waarborgt artikel 13.2 van het voormelde Verdrag de toegang tot het universitair onderwijs.

Sous cet angle, l'article 13.2 du Pacte précité garantit l'accès à l'enseignement universitaire.




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     oogpunt     uit ecologisch oogpunt kwetsbaar gebied     dit oogpunt beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit oogpunt beschouwd' ->

Date index: 2025-05-17
w