Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit ontwerp voorziet echter " (Nederlands → Frans) :

Zij voorziet echter ook in de nodige flexibiliteit bij de feitelijke organisatie van de arbeidstijd:

Toutefois, la directive prévoit également une certaine flexibilité dans l’organisation concrète du temps de travail:


Aangezien artikel 4 van het ontwerp voorziet in de vertegenwoordiging van de Gemeenschappen en de Gewesten in het beheerscomité van het Commissariaat-generaal, vormt ook die bepaling rechtsgrond voor het ontwerp.

Dès lors que l'article 4 du projet prévoit que les communautés et les régions sont représentées dans le comité de gestion du Commissariat général, cette disposition procure également un fondement juridique au projet.


Dit ontwerp voorziet in het gebruik van een DVB door middel van een verwijzing naar bijlage 6 bij dit ontwerp, die een standaardformulier bevat voor de verklaringen van de ondernemers met betrekking tot de uitsluitingsgronden vermeld in de artikelen 50, 51 en 52 van de wet en tot de voorwaarden en criteria voor de selectie.

Le présent projet prévoit l'utilisation d'un DPP par référence à l'annexe 6 du présent projet qui établit un formulaire standard pour les déclarations des opérateurs économiques relativement aux motifs d'exclusion énoncés aux articles 50, 51 et 52 de la loi et aux conditions et critères de sélection.


Het ontwerp voorziet echter ook dat die gegevens in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid opgevraagd kunnen worden door iedere officier van gerechtelijke politie.

Le projet prévoit cependant aussi qu'en cas de nécessité extrêmement urgente, ces données pourront être demandées par tout officier de police judiciaire.


Het ontwerp voorziet echter in een overgangsbepaling voor de eerste volledige hernieuwing van elk gremium na de inwerkingtreding van de wet, volgens welke de eerste drie kandidaten van de lijst niet van hetzelfde geslacht kunnen zijn.

Le projet prévoit toutefois une disposition transitoire pour le premier renouvellement complet de chaque assemblée après l'entrée en vigueur de la loi, aux termes de laquelle les trois premiers candidats de la liste ne peuvent être du même sexe.


Het ontwerp voorziet echter niet in de mogelijkheid voor de arbiter om het akkoord te homologeren.

Or, le projet ne prévoit pas la possibilité pour l'arbitre d'homologuer l'accord.


Het ontwerp voorziet echter in een overgangsbepaling voor de eerste volledige hernieuwing van elk gremium na de inwerkingtreding van de wet, volgens welke de eerste drie kandidaten van de lijst niet van hetzelfde geslacht kunnen zijn.

Le projet prévoit toutefois une disposition transitoire pour le premier renouvellement complet de chaque assemblée après l'entrée en vigueur de la loi, aux termes de laquelle les trois premiers candidats de la liste ne peuvent être du même sexe.


3.3. Artikel 9, tweede lid, van het ontwerp voorziet in een aantal afwijkingen op de in het eerste lid van dat artikel bepaalde regel dat de uitreiking van het uittreksel persoonlijk aan de aanvrager geschiedt : indien de aanvraag een overleden persoon betreft, kan het uittreksel worden uitgereikt aan iedere rechthebbende die van een werkelijk belang doet blijken (artikel 9, tweede lid, 1°, van het ontwerp); indien de aanvraag een persoon betreft die wegens ziekte, gebrekkigheid of afwezigheid in de onmogelijkhei ...[+++]

3.3. L'article 9, alinéa 2, du projet prévoit un certain nombre de dérogations à la règle énoncée à l'alinéa 1 de cet article, selon laquelle la délivrance de l'extrait est faite personnellement au demandeur ; si la demande concerne une personne décédée, l'extrait peut être délivré à un ayant droit qui justifie d'un intérêt réel (article 9, alinéa 2, 1°, du projet) ; si la demande concerne une personne qui, pour cause de maladie, d'infirmité ou d'absence, se trouve dans l'impossibilité de demander ou de recevoir elle-même un extrait, celui-ci peut être demandé par une tierce personne (article 9, alinéa 2, 2°, du projet).


Doordat artikel 9, tweede lid, van het ontwerp voorziet in een overgangsperiode van één jaar voor de verenigingen van mede-eigenaars die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit ingeschreven zijn in de Kruispuntbank van Ondernemingen, doet de terugwerkende kracht die de steller van het ontwerp daaraan wenst te verlenen evenwel niet ter zake.

Cependant, dès lors que l'article 9, alinéa 2, du projet prévoit une période transitoire d'un an pour les associations de copropriétaires qui sont inscrites dans la Banque Carrefour des Entreprises à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté en projet, la portée rétroactive que l'auteur du projet entend donner à ce dernier est sans pertinence.


Tal van personen die thans griffier en licentiaat in de rechten zijn, die werden aangeworven en benoemd op basis van hun rechtendiploma, worden thans ondergebracht in niveau B, hoewel ze eigenlijk aanspraak kunnen maken op niveau A. Het ontwerp voorziet echter wel in overstapmogelijkheden, zodat ze kunnen postuleren voor de functies van hoofdgriffier en griffier hoofd van dienst.

Par ailleurs, bon nombre de personnes qui sont actuellement greffiers et licenciés en droit, recrutés et nommés sur la base de leur diplôme en droit, sont versés dans le niveau B alors qu'ils peuvent légitimement prétendre au niveau A, même s'il est vrai que le projet prévoit des facilités de passerelles pour postuler aux fonctions de greffier en chef et greffier chef de service.




Anderen hebben gezocht naar : zij voorziet     zij voorziet echter     ontwerp     ontwerp voorziet     dit ontwerp     dit ontwerp voorziet     ontwerp voorziet echter     eerste drie     voorziet echter     werkelijk belang doet     ondernemingen doet     hoofd van dienst     dit ontwerp voorziet echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ontwerp voorziet echter' ->

Date index: 2022-01-26
w