Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eco-ontwerp
Ecodesign
Ecologisch ontwerp
Gevitaminiseerde rijst
Industrieel ontwerp
Machinebouwer
Maquette
Milieubewust ontwerp
Milieuvriendelijk ontwerp
Ontwerp
Ontwerp en model
Ontwerp-begroting
Ontwerper-constructeur industriële machines
Ontwerper-constructeur machines en gereedschappen
Parboilled rijst
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Rijst
Tekening
Verbeterde rijst
Voorgekookte rijst
Werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

Traduction de «dit ontwerp rijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ecodesign | ecologisch ontwerp | eco-ontwerp | milieubewust ontwerp | milieuvriendelijk ontwerp

conception écologique des produits | écoconception


gevitaminiseerde rijst | verbeterde rijst

riz dit enrichi


parboilled rijst | voorgekookte rijst

riz blanchi étuvé | riz étuvé


ontwerp en model [ industrieel ontwerp | maquette | ontwerp | tekening ]

dessin et modèle [ dessin | dessin industriel ]


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale


machinebouwer | ontwerper-constructeur machines, motoren | ontwerper-constructeur industriële machines | ontwerper-constructeur machines en gereedschappen

ingénieur qualité moteur | ingénieure qualité moteur | ingénieur propulsion | ingénieur qualité moteur/ingénieure qualité moteur


werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

adapter le travail des concepteurs à la salle de spectacle






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel deze bepaling geldt "[o]nverminderd de artikelen 10 en 12" van het ontwerp, rijst de vraag of deze de concessieaankondiging niet dreigt te ondergraven of de gelijkheid in de mededinging niet in het gedrang dreigt te brengen.

Bien que cette disposition s'applique " [s]ans préjudice des articles 10 et 12 » du projet, la question se pose de savoir si celle-ci ne risque pas de porter atteinte à l'avis de concession ou d'affecter l'égalité de concurrence.


10. Met betrekking tot artikel 8, § 1, 2°, van het ontwerp, rijst de vraag of niet veeleer moet worden verwezen naar "de eerste wanbetaling, bedoeld in artikel 5," in plaats van naar "de eerste wanbetaling, bedoeld in artikel 6,".

10. En ce qui concerne l'article 8, § 1, 2°, du projet, la question se pose de savoir s'il ne faut pas plutôt se référer au « premier défaut de paiement, visé à l'article 5, » au lieu du « premier défaut de paiement, visé à l'article 6, ».


4.1. Wat betreft de overeenstemming van artikel 44 van het ontwerp met verordening (EU) nr. 536/2014 rijst de vraag of de distributie van geneesmiddelen voor onderzoek en van auxiliaire geneesmiddelen niet volledig is geharmoniseerd bij de verordening en bijgevolg niet meer door de lidstaten kan worden geregeld.

4.1. En ce qui concerne la conformité de l'article 44 du projet avec le règlement (UE) n° 536/2014, la question se pose de savoir si la distribution de médicaments expérimentaux et auxiliaires n'est pas harmonisée dans sa totalité par le règlement et, par conséquent, ne peut plus être réglée par les Etats membres.


De vraag rijst ook waarom het begrip "werkplaats" wordt gebruikt, dat niet wordt gedefinieerd in het ontwerp, in plaats van "administratieve standplaats", dat wél wordt gedefinieerd, namelijk in artikel 2, eerste lid, 24°, van het ontwerp.

La question se pose également de savoir pourquoi utiliser la notion de « lieu de travail » qui n'est pas définie par le projet plutôt que celle de « résidence administrative » qui l'est à l'article 2, alinéa 1, 24°, du projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot het voorgestelde artikel 405ter (artikel 5 van het ontwerp) rijst de vraag naar de gehanteerde criteria om het aangevraagde ontslag al dan niet in te willigen.

En ce qui concerne l'article 405ter proposé (article 5 du projet), le membre se demande quels sont les critères utilisés pour acquiescer ou non à la demande de démission.


Met betrekking tot het voorgestelde artikel 405ter (artikel 5 van het ontwerp) rijst de vraag naar de gehanteerde criteria om het aangevraagde ontslag al dan niet in te willigen.

En ce qui concerne l'article 405ter proposé (article 5 du projet), le membre se demande quels sont les critères utilisés pour acquiescer ou non à la demande de démission.


Met betrekking tot artikel 6 van het ontwerp, rijst de vraag of dit artikel cumulatief is met de regeling met betrekking tot de nietigheden die elders worden aangeduid (zie 292bis ­ wet-Franchimont).

En ce qui concerne l'article 6 de la loi en projet, on peut se demander si cet article et le régime relatif aux nullités qui sont mentionnées ailleurs (cf. 292bis ­ loi Franchimont) seront applicables cumulativement.


Toch rijst de vraag of het in de toekomst niet beter zou zijn dat de regering beide ontwerpen tegelijkertijd indient in de Kamer (ontwerp artikel 78 van de Grondwet) en in de Senaat (ontwerp artikel 77 van de Grondwet).

On peut toutefois se demander s'il ne serait pas préférable à l'avenir que le gouvernement dépose les deux projets simultanément à la Chambre (projet article 78 de la Constitution) et au Sénat (projet article 77 de la Constitution).


Het is niet uitgesloten dat twijfel rijst omtrent de regel die een Belgische rechter moet toepassen om de woonplaats van een vluchteling of staatloze te bepalen. Die aangelegenheid is des te delicater daar de woonplaats van een staatloze bijvoorbeeld achtereenvolgens kan worden gebruikt om eerst te bepalen welke overheid bevoegd is om een akte van erkenning van afstamming op te maken (artikel 62, 1º, van het ontwerp) en vervolgens te bepalen welke wet op die erkenning van ...[+++]

Il n'est pas exclu que l'hésitation naisse sur la règle dont un juge belge doit se servir pour déterminer le domicile d'un réfugié ou d'un apatride; la question est d'autant plus délicate que le domicile d'un apatride par exemple peut intervenir successivement pour déterminer d'abord la compétence de l'autorité apte à recevoir un acte de reconnaissance de la filiation (article 62, 1º, du projet) et, ensuite, pour indiquer la loi applicable à cette reconnaissance (articles 60 et 61 du projet).


De vraag rijst dus of dit ontwerp moet worden aangevuld met een ander instrument.

La question se pose donc de savoir si le projet susmentionné devrait être complété par un autre instrument.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ontwerp rijst' ->

Date index: 2023-07-10
w