Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit onderwerp zeker verdient » (Néerlandais → Français) :

Zeker wapenleveringen aan Saoedi-Arabië is minstens een zeer gevoelig onderwerp en heeft rechtstreeks invloed op tal van internationale conflictaarden.

Les livraisons d'armes à l'Arabie saoudite constituent sans nul doute un sujet sensible et ont des répercussions directes sur de nombreux foyers de conflits internationaux.


Werkbaar werk of het duurzaam inzetten van medewerkers is een onderwerp dat bij de werkgevers en vakbonden de nodige aandacht verdient.

Le "travail acceptable" ou l'employabilité durable des collaborateurs, est un sujet qui mérite toute l'attention des employeurs et des syndicats.


4. Gelet op het hoge aantal aanvragen van de voormelde jaren, de veelheid aan informatie die moet worden bekomen van de aanvragers en andere instanties, de termijn nodig om de aanvragers toe te laten zich voor te bereiden op de zitting, de termijn voor eventuele bijkomende onderzoeken (sociaal onderzoek of onderzoek onderwerping) en de beschikbare middelen, moet een gemiddelde behandelingstermijn van minder dan zes maanden zeker als een succes word ...[+++]

4. Vu le nombre élevé de demandes des années précitées, les nombreuses informations qui doivent être obtenues des demandeurs et d'autres instances, le délai nécessaire pour permettre aux demandeurs de se préparer à l'audience, le délai pour des enquêtes complémentaires éventuelles (enquête sociale ou enquête assujettissement) et les moyens disponibles, un délai de traitement moyen de moins de six mois doit certainement être considéré comme une réussite.


Met het oog op het belang van dit onderwerp proberen we dit overleg nog steeds te organiseren, maar ik stel bij de Verenigde Staten een zekere terughoudendheid vast.

Vue l'importance de ce sujet, nous tentons toujours d'organiser ces concertations, mais je constate une certaine réserve de la part des Etats-Unis.


De VVT en de VBT maken als beroepsvereniging deel uit van de Raad van de tandheelkunde, en worden in die hoedanigheid zeker betrokken bij de (eventueel toekomstige) gesprekken omtrent dit onderwerp.

Les organisations professionnelles VVT et VBT font partie du Conseil de l’art dentaire et, à ce titre, elles seront certainement associées aux (futures) discussions (éventuelles) en la matière.


Ik denk niet dat iemand bang zou moeten zijn om de waarheid onder ogen te zien en het Parlement zou, met een nieuw verslag over dit onderwerp, zeker een duidelijker licht op deze zaak kunnen werpen en een einde maken aan ongerechtvaardigde beweringen en verdenkingen.

Je ne pense pas que quiconque doive avoir peur de la vérité, et le Parlement peut certainement, à l’aide d’un nouveau rapport, apporter de la lumière sur cette question et en finir avec les plaintes et soupçons injustifiés.


Dit is een interessante these, die zeker verdient te bediscussieerd en grondiger geanalyseerd te worden.

Il s’agit d’une thèse intéressante, qui sans aucun doute mérite d’être discutée et approfondie.


Ik geloof dat dit verslag een belangrijk instrument kan zijn in het kader van de bredere benadering die dit onderwerp zeker verdient. Ik denk daarbij in de eerste plaats aan het lopende debat over het solidariteitsfonds, de bosbouwstrategie – waarover we het ongetwijfeld gaan hebben – en de initiatiefverslagen over natuurrampen die op dit moment in de verschillende commissies worden opgesteld.

J’estime également que ce rapport est un outil important dans une approche plus large que cette question mérite, ne serait-ce que comme une partie du débat en cours concernant le fonds de solidarité, la stratégie forestière dont nous discuterons également, avec les rapports d’initiative sur les catastrophes naturelles qui sont rédigés par différentes commissions.


Het is geen eenvoudig onderwerp zeker als je bedenkt dat het vrije verkeer van personen en goederen één van de pijlers onder de Europese Unie is.

Mais cela n’est pas si simple si l’on tient compte du fait que les piliers fondamentaux de l’Union européenne intègrent la notion de libre circulation des personnes et des marchandises, sachant que ces mouvements sont appelés à se développer à l’avenir.


De internationale instellingen hebben de betekenis van dit onderwerp zeker niet onderschat.

L'importance de la matière n'a pas été inaperçue par les institutions internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderwerp zeker verdient' ->

Date index: 2021-07-23
w