Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beduidend cijfer
Maximum- spot -verschil
Maximumverschil op een bepaald ogenblik
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Significant cijfer

Vertaling van "dit ogenblik beduidend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


beduidend cijfer | significant cijfer

chiffre significatif


op elk ogenblik van de dag of de nacht

à toute heure du jour et de la nuit


maximum- spot -verschil | maximumverschil op een bepaald ogenblik

écart instantané maximal


ogenblik waarop de termijn voor het doen van verzet begint te lopen

point de départ du délai de l'opposition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie stelt ook vast dat op het ogenblik waarop de studie van 2010 werd verricht, de nettoheffingen (standaardheffingen na aftrek van de geldende kortingen) op de luchthaven van Bydgoszcz (op 196 kilometer en 2 uur en 19 minuten per auto van de luchthaven van Gdynia) en op de luchthaven van Szczecin (op 296 kilometer en 4 uur en 24 minuten per auto van de luchthaven van Gdynia), de tweede en derde dichtste regionale luchthavens van Polen, beduidend lager waren (62).

La Commission observe, en outre, qu'au moment de l'élaboration de l'étude de 2010, les taxes nettes (taxes standards après déduction de remises) appliquées à l'aéroport de Bydgoszcz (qui se trouve à 196 km de l'aéroport de Gdynia, soit un temps de trajet en voiture de 2 h 19) et à l'aéroport de Szczecin (qui se trouve à 296 km de l'aéroport de Gdynia, soit un temps de trajet en voiture de 4 h 24), respectivement deuxième et troisième aéroports régionaux polonais les plus proches, étaient beaucoup moins élevées (62).


De vermindering, bedoeld in § 1, wordt niet toegepast op de injecteerbare vorm van specialiteiten of waarvan de toedieningsvorm erkend is als een vorm met een beduidend hogere specifieke therapeutische waarde, behalve wanneer een vergoedbare specialiteit bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5·, c), 2), met hetzelfde werkzaam bestanddeel en dezelfde toedieningsvorm, een vergoedingsbasis heeft die minstens 16 pct lager ligt of lag op het ogenblik van haar aanneming ...[+++]

La réduction visée au § 1 n’est pas appliquée à la forme injectable des spécialités ou dont la forme d’administration est reconnue comme ayant une valeur thérapeutique spécifique significativement supérieure, sauf si une spécialité remboursable visée à l’article 34, alinéa 1 , 5·, c), 2), contenant le même principe actif et ayant la même forme d’administration, a une base de remboursement qui est ou était, au moment de son admission, inférieure d’au moins 16 p.c. par rapport à la base de remboursement de la spécialité qui demande l’application de la présente exception.


3° Het betreft een specialiteit voor dewelke geen andere, vergoedbare specialiteit bestaat met een identiek werkzaam bestanddeel en een identieke toedieningsvorm en die een vergoedingsbasis heeft die minstens 16 pct lager ligt of lag op het ogenblik van haar aanneming dan de vergoedingsbasis van de specialiteit waarvoor de toepassing van de bepalingen van artikel 35ter, § 2 van de wet wordt gevraagd en waarvan de toedieningsvorm erkend zou kunnen worden als een vorm met een beduidend hogere specifieke therapeutische waarde.

3° il s'agit d'une spécialité pour laquelle il n'existe aucune autre spécialité remboursable ayant un principe actif identique et une forme d'administration identique et une base de remboursement qui est ou était, au moment de son admission, inférieure d'au moins 16 p.c. par rapport à la base de remboursement de la spécialité qui demande l'application des dispositions de l'article 35ter, § 2, de la loi et dont la forme d'administration pourrait être reconnue comme ayant une valeur thérapeutique spécifique significativement supérieure.


- op het ogenblik van de studie bestond het enige werkelijke risico op ontploffingen met beduidende schade aan kerninstallaties van het SCKCEN, in een propaantank van 23.500 l op de site.

- à l'époque de l'étude, le seul risque réel d'explosions susceptibles de causer des dommages significatifs aux installations nucléaires du SCKCEN était représenté par un réservoir de 23.500 l de propane sur le site.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 87 bis. Voor zover een beduidend aantal personen hun netwerken gebruiken als hoofdmiddel voor de ontvangst van audiovisuele mediadiensten, staan de netwerkexploitanten bedoeld bij de artikelen 121 en 122bis in voor de distributie op hun netwerk, op het ogenblik dat ze worden uitgezonden en in hun geheel, van de lineaire audiovisuele mediadiensten van de RTBF en van de lineaire diensten, aangewezen door de Regering, van de uitgevers van internationale diensten in het kapitaal waarvan de RTBF deelneemt.

« Article 87 bis. Pour autant qu'un nombre significatif de personnes utilisent leurs réseaux comme moyen principal de réception de services de médias audiovisuels, les opérateurs de réseau visés aux articles 121 et 122bis garantissent la distribution sur leur réseau, au moment de leur diffusion et dans leur intégralité, des services de médias audiovisuels linéaires de la RTBF et des services linéaires, désignés par le Gouvernement, des éditeurs de services internationaux au capital desquels participe la RTBF.


Ze vervangen vanaf dat ogenblik de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 juni 1991 tot uitvoering van artikel 51, § 3, zevende lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, houdende bepaling wat onder beduidende overschrijding of risico op beduidende overschrijding van de partiële begrotingsdoelstelling moet worden verstaan, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 mei 1995.

Elles remplacent à partir de ce moment-là les dispositions de l'arrêté royal du 10 juin 1991 portant exécution de l'article 51, § 3, alinéa 7, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, déterminant ce qu'il y a lieu d'entendre par dépassement significatif ou risque de dépassement significatif de l'objectif budgétaire partiel, modifié par l'arrêté royal du 15 mai 1995.


Het is in elk geval duidelijk dat het aantal asielaanvragen op dit ogenblik beduidend lager ligt dan in 2000, toen er in België 42.000 asielaanvragen werden ingediend.

En tout état de cause, il est clair qu'en ce moment, le nombre de demandes d'asile est considérablement inférieur à celui de l'année 2000 au cours de laquelle 42.000 demandes d'asile avaient été introduites en Belgique.


Op dit ogenblik bestaat het effectief personeelsbestand te Brussel uit 213 Franstaligen en 184 Nederlandstaligen. b) Het volume politiewerk dat door de brigade Brussel in het Frans dient te gebeuren is beduidend groter dan het volume dat in het Nederlands moet verwerkt worden.

Actuellement le personnel effectif à Bruxelles se compose de 213 francophones et 184 néerlandophones. b) Le volume de travail policier qui doit être accompli en français par la brigade de Bruxelles est considérablement plus important que le volume devant être accompli en néerlandais.


In 2001, vóór de liberalisering van de elektriciteitsmarkt in België, schommelde de elektriciteitsprijs vóór belastingen voor een gemiddeld industrieel verbruiker rond het Europese gemiddelde. Hoewel de grootste producent in België op dat ogenblik meer dan 90% van de productie in handen had, betaalde de verbruiker niet beduidend meer dan in andere Europese landen.

En 2001, avant la libéralisation du marché de l'électricité en Belgique, le prix hors taxes de l'électricité pour un consommateur industriel moyen avoisinait la moyenne européenne, même si 90% de la production était aux mains du plus grand producteur belge.




Anderen hebben gezocht naar : beduidend cijfer     spot     maximumverschil op een bepaald ogenblik     significant cijfer     dit ogenblik beduidend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ogenblik beduidend' ->

Date index: 2025-02-03
w